12.07.2015 Views

Guía de etiquetado de alimentos - Cámara de Comercio de Lima

Guía de etiquetado de alimentos - Cámara de Comercio de Lima

Guía de etiquetado de alimentos - Cámara de Comercio de Lima

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

13. ¿Cuándo se <strong>de</strong>clara el agua como ingrediente <strong>de</strong>l concentrado <strong>de</strong> tomate?Respuesta: No es necesario <strong>de</strong>clarar el agua que se agrega para ajustar el nivel Brix <strong>de</strong>los <strong>alimentos</strong> estandarizados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l rango permitido <strong>de</strong> sólidos solubles (porejemplo, el agua utilizada para ajustar los valores Brix <strong>de</strong> 28° a 24° en la pasta <strong>de</strong> tomateo para ajustar los valores Brix <strong>de</strong> 16° a 10° en el puré <strong>de</strong> tomate). Sin embargo, esnecesario <strong>de</strong>clarar el agua agregada a la pasta <strong>de</strong> tomate (valor Brix <strong>de</strong> 24°) para elaborarun producto con un valor Brix <strong>de</strong> 16° (puré <strong>de</strong> tomate).21 CFR 155.191(a)(3)(iv)14. ¿La pasta <strong>de</strong> tomate, el puré <strong>de</strong> tomate y el concentrado <strong>de</strong> tomate pue<strong>de</strong>nutilizarse indistintamente en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ingredientes?Respuesta: La pasta <strong>de</strong> tomate y el puré <strong>de</strong> tomate son <strong>alimentos</strong> diferentes en función <strong>de</strong>la cantidad <strong>de</strong> sólidos solubles presentes en el producto; por lo tanto, los nombres nopue<strong>de</strong>n utilizarse indistintamente en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ingredientes. Sin embargo, eltérmino “concentrado <strong>de</strong> tomate” pue<strong>de</strong> utilizarse en lugar <strong>de</strong> la pasta <strong>de</strong> tomate, la pulpa<strong>de</strong> tomate o el puré <strong>de</strong> tomate cuando el concentrado cumple con los requisitos <strong>de</strong> estos<strong>alimentos</strong> y si la <strong>de</strong>claración “sólo para fines <strong>de</strong> reproceso” aparece en la etiqueta <strong>de</strong> lospaquetes con un peso menor o equivalente a 3.1 kilogramos o 109 oz. A<strong>de</strong>más, elconcentrado <strong>de</strong> tomate pue<strong>de</strong> utilizarse en lugar <strong>de</strong> la pasta <strong>de</strong> tomate, la pulpa <strong>de</strong> tomateo el puré <strong>de</strong> tomate en el <strong>etiquetado</strong> <strong>de</strong> ingredientes <strong>de</strong>l ketchup.21 CFR 155.191(a)(3)(i), 21 CFR 155.194(a)(3)(ii)(b)15. ¿Cómo se <strong>de</strong>claran los ingredientes <strong>de</strong> un alimento cuando éste estápreparado a partir <strong>de</strong> otros <strong>alimentos</strong> que contienen múltiples ingredientes?Respuesta: El subingrediente <strong>de</strong> un alimento que es un ingrediente <strong>de</strong> otro alimentopue<strong>de</strong> <strong>de</strong>clararse entre paréntesis luego <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong>l ingrediente o al dispersar cadauno <strong>de</strong> ellos en su or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> predominancia en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ingredientes sinnombrar el ingrediente original. 21 CFR 101.4(b)(2)16. ¿Es necesario <strong>de</strong>clarar entre paréntesis todos los ingredientes ensabores que cumplen con una norma <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad?Respuesta: Si el sabor se <strong>de</strong>clara mediante un nombre estandarizado (por ejemplo,extracto <strong>de</strong> vainilla), también se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>clarar entre paréntesis cada ingrediente luego <strong>de</strong>lnombre estandarizado. Sin embargo, el sabor estandarizado pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>clararsesimplemente como saborizante, saborizante natural o saborizante artificial, segúncorresponda.21 CFR 101.22(i) y 21 CFR 16917. ¿Cómo se <strong>de</strong>claran los hidrolizados <strong>de</strong> proteínas preparados a partir <strong>de</strong>combinaciones <strong>de</strong> proteínas?Respuesta: En el caso <strong>de</strong> las proteínas combinadas antes <strong>de</strong> ser hidrolizadas, un nombrea<strong>de</strong>cuado para el producto <strong>de</strong> proteínas hidrolizadas <strong>de</strong>be <strong>de</strong>scribir a<strong>de</strong>cuadamente elproducto <strong>de</strong> proteína y <strong>de</strong>be incluir todas las diferentes proteínas que se utilizaron paraelaborar la proteína hidrolizada. Por ejemplo, una proteína hidrolizada preparada a partir<strong>de</strong> una combinación <strong>de</strong> proteínas <strong>de</strong> soja y maíz sería una “proteína <strong>de</strong> soja y maízhidrolizada”. Sin embargo, si las proteínas se hidrolizan antes <strong>de</strong> la combinación, elnombre común o usual <strong>de</strong>be ser específico <strong>de</strong> cada proteína hidrolizada individual (porejemplo, “proteína <strong>de</strong> maíz hidrolizada” y “proteína <strong>de</strong> soja hidrolizada”) y los ingredientes<strong>de</strong>ben <strong>de</strong>clararse en su or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> predominancia. A<strong>de</strong>más, cualquier otro ingredientecombinado con productos <strong>de</strong> proteína hidrolizada también <strong>de</strong>be <strong>de</strong>clararse mediantesu nombre común o usual en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> ingredientes en or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>predominancia.21 CFR 101.22(h)(7)GUÍA DE ETIQUETADO DE ALIMENTOS 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!