Pour déterminer si le renvoi d’un résident permanent ou d’un étranger du <strong>Canada</strong>met en cause l’article 7 de la Charte, la Cour suprême du <strong>Canada</strong>, dans une série de casrécents, a adopté une approche contextuelle de cette appréciation. Pour comprendre lescas récents de la Cour suprême, il est nécessaire d’examiner la façon dont le droit s’estdéveloppé, particulièrement les décisions de la Cour d'appel fédérale et de la Coursuprême du <strong>Canada</strong> dans l’affaire Chiarelli 34 .Dans l’affaire Chiarelli, la Cour d’appel fédérale a conclu que l’expulsion enraison d’infractions graves ne doit pas être considérée comme portant atteinte à la liberté.Dans l’affaire Hoang 35 , elle a réitéré sa position en disant que : « [...] l’expulsion [...] nedoit pas être assimilée à une atteinte au droit à la liberté ». La Cour suprême du <strong>Canada</strong>dans l’arrêt Chiarelli, tout en concluant que l’expulsion de résidents permanents neportait pas atteinte au droit garanti par l’article 7 de la Charte, n’a pas confirmé lesconclusions de la Cour d’appel fédérale à savoir que l’expulsion ne portait pas atteinte àla liberté. Le juge Sopinka a plutôt fondé ses conclusions sur le deuxième volet del’article 7 :« [...] la Cour d’appel fédérale a conclu qu’une expulsion en raisond’infractions graves ne doit pas être considérée comme portantatteinte à la liberté. Je ne crois toutefois pas qu’il soit nécessaire derépondre à cette question puisque, selon moi, il n’y a eu aucuneviolation de la justice fondamentale 36 . »Il a ajouté à la page 733 :Donc, pour déterminer la portée des principes de justicefondamentale en tant qu’ils s’appliquent en l’espèce, la Cour doittenir compte des principes et des politiques qui sous-tendent ledroit de l’immigration. Or, le principe le plus fondamental du droitde l’immigration veut que les non-citoyens n’aient pas un droitabsolu d’entrer au pays ou d’y demeurer.343536conclu que l’ancienne Loi sur l’immigration ne comporte pas une telle exigence. Dans Jeyarajah,Nishan Gageetan c. M.C.I. (C.F. 1 re inst., IMM-6057-98) Denault, 15 décembre 1998, le jugeDenault, dans le cadre d’une dem<strong>and</strong>e d’injonction provisoire visant à interdire l’exécution durenvoi, a souscrit à la décision Barre. Le requérant avait parallèlement intenté une actiondéclaratoire visant à démontrer que l’absence d’une évaluation des risques de retour indépendantede la procédure menant à la délivrance d’un avis, en application du paragraphe 70(5), portaitatteinte aux droits garantis par les articles 7 et 12 de la Charte. Cette action a été rejetée par laSection de première instance de la Cour fédérale et l’appel à l’encontre de cette décision aégalement été rejeté par la Cour d’appel fédérale.Chiarelli c. <strong>Canada</strong> (Ministre de l’Emploi et de l’<strong>Immigration</strong>), [1990] 2 C.F. 299 (C.A.);Chiarelli c. <strong>Canada</strong> (Ministre de l’Emploi et de l’<strong>Immigration</strong>), [1992] 1 R.C.S. 711.Hoang c. M.E.I. (1990), 13 Imm. L.R. (2 e ) 35; (C.A.F., A-220-89), Urie, MacGuigan, Linden,30 novembre 1990; (1990), 13 Imm. L.R. (2 e ) 35, à 6.Chiarelli, précité, note de bas de page 34, à 732.Appels d’une mesure de renvoi 10 Services juridiques1 er janvier 2009 La Charte et la LIPR – Ch. 11
La Section d’appel de l’immigration, dans un certain nombre d’affaires 37 , a concludans le même sens que la Cour suprême du <strong>Canada</strong> dans l’arrêt Chiarelli.La jurisprudence de la Section de première instance de la Cour fédérale divergeait sur laquestion de savoir si l’expulsion porte atteinte au droit à la vie, à la liberté et à la sécuritéde la personne 38 , question sur laquelle la Cour suprême du <strong>Canada</strong> ne s’est pas prononcéedans Chiarelli.Dans Suresh 39 , Medovarski 40 , Charkaoui n o 1 41 et Charkaoui n o 2 42 , la Coursuprême du <strong>Canada</strong> a clarifié quelque peu la façon d’aborder la question de savoir sil’article 7 est mis en cause dans les cas de renvoi. Il ressort de la jurisprudence le principeque le renvoi en soi ne met pas en cause l’article 7, mais que les particularités d’un renvoile peuvent.Dans l’arrêt Suresh, la Cour suprême du <strong>Canada</strong> a rejeté la position de la Courd’appel fédérale 43 à savoir que, même si M. Suresh risquait la torture à son retour auSri Lanka, il n’y avait pas d’atteinte à l’article 7 de la Charte, parce que le <strong>Canada</strong> n’estqu’un « intermédiaire involontaire » lorsqu’il expulse une personne vers un pays où savie, sa liberté et la sécurité de sa personne sont menacées. En rejetant cette position, laCour a indiqué :[…] dans les cas où la participation du <strong>Canada</strong> est un préalablenécessaire à l’atteinte et où cette atteinte est une conséquenceparfaitement prévisible de la participation canadienne, legouvernement ne saurait être libéré de son obligation de respecterles principes de justice fondamentale uniquement parce quel’atteinte en cause serait le fait d’autrui.Il faut chaque fois se dem<strong>and</strong>er s’il existe un lien suffisant entre la mesure prise par le<strong>Canada</strong> et l’atteinte au droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne 44 .[…]3738394041424344Voir, par exemple, Kelly, Rolston Washington c. M.E.I. (SAI T93-04542), Bell, 1 er décembre 1993;Fern<strong>and</strong>es, Jose Paulo Arruda c. M.C.I. (SAI T89-584), Teitelbaum, Wiebe, Ramnarine,4 mai 1994. Dem<strong>and</strong>e de contrôle judiciaire rejetée : Fern<strong>and</strong>es, Jose Paulo Arruda c. M.C.I. (C.F.1 re inst., IMM-4385-94), Joyal, 22 novembre 1995; Machado, Joao Carneiro John c. M.E.I. (SAIW89-00143), Aterman, Wiebe, 4 mars 1996.Canepa c. <strong>Canada</strong> (Ministre de l’Emploi et de l’<strong>Immigration</strong>), [1992] 3 C.F. 270 (C.A.); Romans,Steven c. M.C.I. (C.F. 1 re inst., IMM-6130-99), Dawson, 11 mai 2001; Powell c. M.C.I. (C.F.,IMM-4964-03), Gibson, 13 août 2004; 2004 CF 1120.Suresh, précité, note de bas de page 28.Medovarski c. <strong>Canada</strong> (Ministre de la Citoyenneté et de l’<strong>Immigration</strong>), [2005] 2 R.C.S 539; 2005CSC 51.Charkaoui c. <strong>Canada</strong> (Ministre de la Citoyenneté et de l’<strong>Immigration</strong>), [2007] 1 R.C.S. 350; 2007CSC 9.Charkaoui c. <strong>Canada</strong> (Ministre de la Citoyenneté et de l’<strong>Immigration</strong>), 2008 CSC 38.Suresh c. <strong>Canada</strong> (Ministre de la Citoyenneté et de l’<strong>Immigration</strong>), [2000] 2 C.F. 592 (C.A.).Suresh, précité, note de bas de page 28, aux paragraphes 54 et 55.Appels d’une mesure de renvoi 11 Services juridiques1 er janvier 2009 La Charte et la LIPR – Ch. 11
- Page 1 and 2:
Section d’appel de l’immigratio
- Page 3 and 4:
- 2 -I trust that you will find thi
- Page 5 and 6:
IntroductionLe présent document po
- Page 7 and 8:
Chapitre deuxDroit d’appelIntrodu
- Page 9 and 10:
Les appels interjetés aux termes d
- Page 11 and 12:
délivrance d’un visa avant que c
- Page 13 and 14:
Dans Geda 17 , la SAI a conclu que
- Page 15 and 16:
Personnes protégéesL’étranger
- Page 17 and 18:
La façon dont la SAI devrait analy
- Page 19 and 20:
Dans Nabiloo 34 , la Cour fédéral
- Page 21 and 22:
compte dans le calcul de la peine d
- Page 23 and 24:
l’article 65 ne peuvent pas trouv
- Page 25 and 26:
Mihalkov, Miroslav Vassil c. M.S.P.
- Page 27 and 28:
imposées par le Règlement sur l
- Page 29 and 30:
avant la création de cette carte d
- Page 31 and 32:
décision et revendiquer ses droits
- Page 33 and 34:
Canada. Un agent d’immigration ou
- Page 35 and 36:
canadienne ne peut pas être une «
- Page 37 and 38:
Cette question a été tranchée pa
- Page 39 and 40:
Les résidents permanents ne perden
- Page 41 and 42:
Une demande a été rejetée à l
- Page 43:
Chapitre quatreVisas sous le régim
- Page 47 and 48:
Cependant, par la suite, dans la l
- Page 49 and 50:
AFFAIRESChhoker, Gurtej Singh c. M.
- Page 51 and 52:
a) directement ou indirectement, fa
- Page 53 and 54:
• l’omission de révéler que s
- Page 55 and 56:
demandeur sur le fait que ces agent
- Page 57 and 58:
63. (5) Le ministre peut interjeter
- Page 59 and 60:
• la possibilité de réadaptatio
- Page 61 and 62:
mari et le Canada. L’appelante av
- Page 63 and 64:
Medel c. Canada (Ministre de l'Empl
- Page 65 and 66:
(4) L’entrepreneur doit fournir
- Page 67 and 68:
fédérale dans Mohammed 9 , où la
- Page 69 and 70:
AFFAIRESAteeq, Shaista c. M.E.I. (S
- Page 71 and 72:
Le présent chapitre ne traite que
- Page 73 and 74:
Déclarations de culpabilité prono
- Page 75 and 76:
S’il n’est pas question à l’
- Page 77 and 78:
Crimes transfrontaliersLes étrange
- Page 79 and 80:
L’article 18.1 du Règlement, cep
- Page 81 and 82:
AFFAIRESAlouache, Samir c. M.C.I. (
- Page 83 and 84:
Chapitre huitÉquivalenceIntroducti
- Page 85 and 86:
• la SI doit prendre la mesure de
- Page 87 and 88:
fédérale. Il n’est pas claireme
- Page 89 and 90:
On ne peut supposer qu’il y a éq
- Page 91 and 92:
de la preuve, des deux ressorts ne
- Page 93 and 94:
ou étaient d’autre part établis
- Page 95 and 96:
connue de notre droit [c.-à-d. vol
- Page 97 and 98:
ejeté l’argument du demandeur se
- Page 99 and 100:
Commettre, à l’extérieur du Can
- Page 101 and 102:
À mon avis, l’article 19(1)c) ne
- Page 103 and 104:
Absolutions et réhabilitationsLes
- Page 105 and 106:
Dans l’affaire Lui 58 , la Sectio
- Page 107 and 108:
discuté du sens et de la portée d
- Page 109 and 110:
La réadaptation présumée au sens
- Page 111 and 112:
• elle n’a pas, dans les dix de
- Page 113 and 114:
pour adultes, cela constituait une
- Page 115 and 116:
CASESAguilar : M.C.I. c. Aguilar, V
- Page 117 and 118:
Legault, Alexander Henri c. S.G.C.
- Page 119 and 120:
Chapitre neufCompétence discrétio
- Page 121 and 122:
justifiant, vu les autres circonsta
- Page 123 and 124:
preuve, même lorsque l’appelant
- Page 125 and 126:
infraction est grave, peu importe l
- Page 127 and 128:
Dans un autre cas, tenant compte du
- Page 129 and 130:
concernant un réfugié au sens de
- Page 131 and 132:
admissible. Les commissaires ont st
- Page 133 and 134:
en exerçant sa compétence discré
- Page 135 and 136:
Le simple écoulement du temps sans
- Page 137 and 138:
en sa faveur. Ainsi, par exemple, d
- Page 139 and 140: préjudice qui pourrait découler d
- Page 141 and 142: PréjudiceDans l’exercice de sa c
- Page 143 and 144: l’immigration et la SAI ont pris
- Page 145 and 146: déclaré que le décideur qui exam
- Page 147 and 148: ordonnance interdisant leur renvoi
- Page 149 and 150: politique ou pratique de permettre
- Page 151 and 152: l’appelante continuait de nier le
- Page 153 and 154: de résidence. Il s’agit d’un t
- Page 155 and 156: Dans une affaire où il y a eu, à
- Page 157 and 158: LIPR. C’est l’article 71 qui s
- Page 159 and 160: AFFAIRESAgnew, David John c. M.C.I.
- Page 161 and 162: Furtado, Valentina Cordeiro c. M.C.
- Page 163 and 164: McGregor, Colin James c. M.C.I. (SA
- Page 165 and 166: Varone, Joseph c. M.C.I. (C.F. 1 re
- Page 167 and 168: Conformément au paragraphe 68(1),
- Page 169 and 170: Il doit exister un lien entre les c
- Page 171 and 172: • il soit peu probable que vous c
- Page 173 and 174: L’article 27 des Règles de la SA
- Page 175 and 176: décision de la Cour suprême du Ca
- Page 177 and 178: La pratique privilégiée par la SA
- Page 179 and 180: AFFAIRESAli : M.S.P.P.C. c. Ali, Sh
- Page 181 and 182: Chapitre 11La Charte et la LIPRIntr
- Page 183 and 184: Cette disposition prévoit un recou
- Page 185 and 186: […] notre Cour a adopté une appr
- Page 187 and 188: disposition, réfutant ainsi la pr
- Page 189: L’égalité au sens de l’articl
- Page 193 and 194: du Canada avec leurs parents résul
- Page 195 and 196: Chiarelli 57 , en ce que la Charte
- Page 197 and 198: conformément au paragraphe 70(5) d
- Page 199 and 200: peut pas prendre une décision en c
- Page 201 and 202: Le cas de Malmo-Levine 82 était un
- Page 203 and 204: difficultés auxquelles l’intére
- Page 205 and 206: fondée sur la race, la religion, l
- Page 207 and 208: De plus, en se fondant sur l’arr
- Page 209 and 210: et au procureur général de chaque
- Page 211 and 212: Fernandes, Jose Paulo Arruda c. M.C
- Page 213 and 214: Chapitre douzeAppels interjetés pa
- Page 215 and 216: paragraphe 49(2) de la LIPR, une me
- Page 217 and 218: ésident permanent ou la personne p