11.07.2015 Views

Ulangan - Free Bible Commentary

Ulangan - Free Bible Commentary

Ulangan - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16:19 "Janganlah" Ayat ini mendaftar tiga pedoman bagi para hakim, pembantu Musa:1. janganlah memutarbalikkan keadilan, (BDB 639, KB 692, Hiphil IMPERFECT, lih Kel 23:6; 27:19; Ul 16:19;24:17; 27:19)2. janganlah memandang bulu (BDB 647, KB 699, Hiphil IMPERFECT, Bahasa Ibrani literalnya "kamu tidakboleh melihat wajah")3. janganlah menerima suap (BDB 542, KB 534, Qal IMPERFECT, lih. Ul 27:25). "suap" Sebuah suap melakukan dua hal:1. "suap membuat buta mata orang-orang bijaksana" - BDB 734, KB 802, Piel IMPERFECT, lih. Kel. 23:8, iniadalah metafora untuk kekuatan uang2. "memutarbalikkan (harfiahnya ‘memelintir’) perkataan orang-orang yang benar" - BDB 701, KB 758, PielIMPERFECT, lih. Kel 23:8; ingat istilah "adil" atau "benar" adalah berasal dari istilah, "buluh pengukur" atau"tepi yang lurus" (lihat Topik Khusus pada 1:16). Kebanyakan kata untuk dosa di dalam Alkitab adalahpermainan kata atas konsep ini.16:20 "keadilan" Kata-kata "keadilan" dalam ay 20 dan "kebenaran" dalam ay 18 berasal dari akar kata Ibrani yangsama (BDB 841), yang berbicara tentang suatu standar. Seorang hakim memutuskan sesuai dengan standar yangmerupakan kehendak Allah yang dinyatakan ("keadilan, dan hanya keadilan"). Para pemimpin (hakim lokal danimamat) harus mencontoh kemurahan, namun juga keadilan, dari YHWH (lih. Kel 23:6-8). "yang harus kaukejar," KATA KERJA ini (BDB 922, KB 1191, Qal IMPERFECT) digunakan secara harfiahdalam Ul 11:4; 19:6, tapi di sini adalah metafora dari sistem peradilan Israel. Penggunaan secara metaforis lainnyaditemukan dalam Maz 34:14; Ams 21:21; Yes 51:5; dan Hos 6:3. "supaya" Kepemilikan Israel atas tanah dan janji-janji / berkat YHWH adalah bersyarat (lih. 4:1,25-26,40;5:16,29,33; 6:18; 8:1; 11:8- 9,18-21; 16:20; 32:46-47).NASKAH NASB (UPDATED): 16:21-2221 "Janganlah engkau menanam sesuatu pohon sebagai tiang berhala di samping mezbah TUHAN,Allahmu, mezbah yang akan kaubuat bagimu. 22 Janganlah juga kaudirikan bagimu tugu berhala, yangdibenci oleh TUHAN, Allahmu.16:21 <strong>Ulangan</strong> 16:21, 22 dan 17:1 adalah satu paragraf. Paragraf ini berurusan dengan cara-cara yang tepat untukmempersembahkan korban. Untuk suatu deskripsi singkat mengenai ibadah Kanaan lihat Alfred J. Hoerth, Arkeologidan Perjanjian Lama, hal 219-222 dan William Albright Foxwell, Arkeologi dan Agama Israel, hal 67-92. "Janganlah engkau menanam sesuatu pohon sebagai tiang berhala" "Belukar" atau Asyera ini bisamengisyaratkan suatu rerimbunan pohon atau lubang di panggung ibadah yang tinggi dari orang Kanaan di manasuatu tiang ukiran, atau pohon hidup yang mewakili permaisuri perempuan dari dewa kesuburan pria, ditempatkan.Hal ini melambangkan penyembahan kesuburan. Lihat catatan pada 12:3.16:22 "Janganlah juga kaudirikan bagimu tugu berhala" Lihat catatan pada 12:3. "dibenci oleh TUHAN, Allahmu" Lihat catatan pada 12:31.184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!