11.07.2015 Views

Ulangan - Free Bible Commentary

Ulangan - Free Bible Commentary

Ulangan - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Kerusakan total--tidak ada yang bernafas yang tersisa hidup, bahan tidak ada hal yang berarti yang bisadibawa keluar (lih. Ul 20:16-18; I Sam 15:3; Yos 7)2. membunuh semua orang, tapi tinggalkan sapi ternak (lih. Ul 2:34, 35; 3:6, 7)3. hanya membunuh orang-orang laki-laki saja (lih. Ul 20:10-15)3:4 "wilayah Argob" Istilah "wilayah" (BDB 286) secara harfiah berarti, "suatu tali," kata ini digunakan untuk:1. sebuah tali kabel2. sebuah tali / garis pengukur3. sebidang tanah (yaitu, wilayah, lih Yos 17:5, atau warisan, lih Ul 32:9; Yos 17:14)4. sekelompok orang (misalnya, band dari nabi, lih. I Sam. 10:5,10) "Argob" Istilah ini adalah (BDB 918) nama dari wilayah atau sebidang tanah. Lokasinya adalah di tanah Basan(lih. 3:4,13,14; I Raj 4:13). Akarnya mungkin terkait dengan "gumpalan" (BDB 918) atau "tumpukan" (BDB 918),tapi ini tidak pasti.3:5 "Semuanya itu adalah kota berkubu, dengan tembok yang tinggi-tinggi, dengan pintu-pintu gerbang danpalang-palangnya;" Kota-kota tersebut dibangun dari blok batuan vulkanik dan berukuran cukup besar. Merekamenyajikan pemandangan yang agak menakutkan. Ukurannya mungkin mencerminkan populasi ras orang yanghidup di sana. Namun demikian, iman bangsa Israel lebih kuat dari ketakutan mereka terhadap para raksasa tersebut(lih. 2:20-24).Buku Pegangan pada <strong>Ulangan</strong> dari United <strong>Bible</strong> Societies menyebutkan bahwa "gerbang dan palang pintu"kemungkinan menunjuk pada gerbang ganda dengan palang logam melintang di keduanya, hal 68-69. Hal inimungkin menjelaskan bentuk jamak dari "gerbang":(1) ada kemungkinan terdapatnya lebih dari satu pintu gerbang, atau (2) ini mungkin merupakan ciri khas gerbangdalam dan luar (yaitu, ruangan).3:6NASB, NKJV,NRSV "benar-benar menumpas"TEV"menumpas"NJB"kutukan kehancuran"REB"di bawah larangan serius"JPSOA "hancur"KATA KERJA Ini (BDB 355, KB 353) digunakan dua kali dalam ayat ini (Hiphil IMPERATIVE dan HiphilINFINITIVE MUTLAK). Arti dasarnya adalah untuk mencurahkan sesuatu untuk Tuhan dimana hal tersebut menjaditerlalu suci untuk digunakan manusia dan harus dihancurkan. Hal ini sering digunakan dalam konteks "perang suci"(lih. 2:34; 7:2; Kel 22:20; Yos 6:17,21) untuk menegaskan bahwa kemenangan dan, dengan demikian, barangrampasan adalah milik YHWH. Dalam konteks penaklukan ini hal-hal yang dikhususkan untuk Allah adalah orangKanaan dan harta benda mereka. Mereka dihakimi karena dosa-dosa keji dan keengganan mereka untuk bertobat(lih. Kej 15:16; Im 18:24-26; Ul 9:5).Untuk diskusi yang baik dari "perang suci" melihat Israel Kuno, oleh Roland deVaux, vol. 1, hal. 258-267.NASKAH NASB (UPDATED): 3:8-118 Jadi pada waktu itu dari tangan kedua raja orang Amori itu kita merampas negeri yang di seberangsungai Yordan, mulai dari sungai Arnon sampai gunung Hermon 9 — orang Sidon menyebut Hermon ituSiryon dan orang Amori menyebutnya Senir — , 10 segala kota di dataran tinggi, seluruh Gilead dan seluruhBasan sampai Salkha dan Edrei, kota-kota kerajaan Og di Basan. 11 Hanya Og, raja Basan, yang tinggalhidup dari sisa-sisa orang Refaim. Sesungguhnya, ranjangnya adalah ranjang dari besi; bukankah itu masihada di kota Raba bani Amon? Sembilan hasta panjangnya dan empat hasta lebarnya, menurut hasta biasa.50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!