Dinko Å imunoviÄ
Dinko Å imunoviÄ
Dinko Å imunoviÄ
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Dinko</strong> Šimunović: Izabrane pripovijesti<br />
pirinča, dvije vreće krompira i kotlenicu ulja; u nekakvoj bakrici svari šaku pirinča i<br />
nekoliko škrilja, ulije žlicu ulja, pa mu to za vas dan. Vina i mesa ja mislim da nije okusio<br />
ni na Božić!<br />
- Pa je li star? - zapita opet neko kod stola.<br />
- Kako star! Neće mu biti još ni trideset godina, ali mršav, blijed i uvijek tužan. A ljudi<br />
moji, kakva smo mi paroka prije imali, fra Jozu! Sad je na Baravicama, ali ga nećemo<br />
nikad zaboraviti. Kakve je gospode dolazilo u njega; sastanu se kadgod i po deset kočija<br />
pred kućom! Pod brijestima peku se praščići, janjci ili tuke, kakav je zeman od čega, a u<br />
kući pjevanje, cika, smijeh... ta ko bi vam pripovjedio sve! Držao dva konja za karocu i<br />
jednog za jahanje, pravog hata uzjaše na svog hata, propinje ga na zadnje noge i zapjeva<br />
kroz selo da je milota slušati. Naše mu cure voljele nego ikakvu momku! A ova naša<br />
kukavica, gdje ga zvali da zvali, uvijek samo pješice, i... bi li mi vjerovali?... na nogama<br />
ima samo nekakve potplate, bez bječava, a mogao bi srebrne čizme nositi: tako je u nas<br />
redovina jaka. A naš je fra Jozo, soko sivi, imao uistinu mamuze od srebra, a sad, kažu<br />
da ih je u Baravicama još i pozlatio.<br />
Svi začas ušutješe kao zamišljeni, a onda se iz ugla oču zabrinut glas mlada ribara:<br />
- Bit će da je taj vaš parok velik grešnik kad taku pokoru čini i sáma pirinča na ulju jede!<br />
Na ovu nenadanu opasku diže se Ivan poljar i lupnu časom o stô kao da će nazdraviti:<br />
- Vraga vam on sáma pirinča jede - viknu - nego bit će on kao naš Jajerac!<br />
- A, koji je to vaš Jajerac? - oču se iz kuta debeo, hrapav glas tuponosa seljaka s kratkom<br />
lulicom u ruci.<br />
- Što, ili ne znate? To je Ilija Špoljo, lugar u našem selu. Još dok je neoženjen bio, razbili<br />
mu na derneku Viničani glavu: pravo mu je stukli bovanicama kao zmiji. Došao i ljekar<br />
pa da ga odmah u bolnicu nose, ali njegovi ne dadu jer da će ga otrovati tamo. Odnesoše<br />
ga kući i dozvaše babu Bunu da ga liječi. Pogledala ona njemu glavu i rekla: »Jest mu<br />
teško, ali se ne bojte zla. Samo ništa ne smije okusiti za petnaest dana osim po malo vina<br />
s vodom. A glavu mu liječite ovako: svarite svaki dan najmanje dvadeset i pet jaja utvrdo,<br />
zgnječite ih dobro, ulijte dosta ulja i obložite mu tom kašom glavu.« Činili oni kako je<br />
Buna rekla, a do dvije nedjelje prolazio tuda liječnik i zaželio vidjeti Iliju.« Kako ga liječite?«<br />
upita on. »A, gospodine, ne dajemo mu ništa jesti, ima već petnaest dana«, kažu oni.<br />
»Pa još je živ?« »Živ, gleda, gospodine, ništa mu nije.« Kad liječnik k njemu, a on se zarumenio,<br />
bolji nego ikad. Čudi se liječnik i sve jedno po jedno pita: »Pa što! Za petnaest<br />
dana nije ništa okusio ovaj čovjek?« »Ništa gospodine, samo je vina pio.« A znate što je<br />
bilo? Čim bi Špoljo ostao sam, a on odmah sebi šakom za glavu, pa skidaj pomalo onaj<br />
oblog, od jaja i s njime u usta!<br />
- Pa onda? - upitaše u zboru.<br />
- Pa onda? Pa onda ništa! Prozvali ga Jajerac. A ja mislim da je taki i njihov fra Serafin.<br />
Meni se ovaj događaj učinio jako zanimljiv pa sam se zablenuo slušajući, no ostali se i ne<br />
osmjehnuše, kao da je to sve obična stvar koju nije trebalo pripovijedati.<br />
Pogledam oko sebe i u čudu opazim da za stolom nema Petra, Ade i Nine, niti sam vidio<br />
kad su otišli; a ostali su još sjedili ondje i potiho se razgovarali.<br />
Dignem se i, ne javljajući se nikom, iziđem. Pogledam brzo svuda, ali bjegunaca nije bilo.<br />
U polju se činilo još vidnije nego prije, a kukurijekanje pijevaca, sad jasno, sustižući se,<br />
dopiralo iz dalekih sela.<br />
Cetina šumila življe kao da se raduje tim glasovima i toj svjetlosti, a hladan dah s istoka<br />
pirio livadama i stao gibati večerom umrtvljeno lišće.<br />
91