16.07.2013 Views

1930'ernes danske filmkomedie i et lyd-, medie- og genreperspektiv ...

1930'ernes danske filmkomedie i et lyd-, medie- og genreperspektiv ...

1930'ernes danske filmkomedie i et lyd-, medie- og genreperspektiv ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 141 -<br />

som dukkefører. Han afbrydes af en begejstr<strong>et</strong> Hercules, der har svært ved at styre sin<br />

indlevelse. Hercules <strong>og</strong> de andre gæster til Eriks forestilling er s<strong>et</strong> igennem <strong>og</strong><br />

indkrans<strong>et</strong> af kulissen, s<strong>et</strong> fra scenen, mens den vrede dukkefører stikker hoved<strong>et</strong> op i<br />

dukk<strong>et</strong>eater<strong>et</strong> (ill.). I filmens slutning genoptages tematikken, hvor Erik tager til<br />

Hollywood for at filme sit manuskript ”Plat eller Krone” om venskab<strong>et</strong> mellem to<br />

venner <strong>og</strong> lykkens op- <strong>og</strong> nedture, med andre ord den film vi har s<strong>et</strong>. Både i start <strong>og</strong><br />

slutning markerer fiktionen filmens virkelighedsdimension som iscenesat.<br />

Erik (Angelo Bruun) <strong>og</strong> Hercules (Ib Schønberg) er voks<strong>et</strong> op sammen i en<br />

upstairs/downstairs-relation med Erik som den rige <strong>og</strong> Hercules som den jævne<br />

følgesvend. Deres økonomiske <strong>og</strong> personlige skæbner knyttes på forskellige måder<br />

filmen igennem. Således kan Hercules, efter at have vund<strong>et</strong> i lotteri<strong>et</strong>, redde d<strong>et</strong> firma,<br />

som Erik har kørt ned med sin spillelidenskab. Han sørger <strong>og</strong>så for, at Erik <strong>og</strong> Margit<br />

(Lis Smed) får hinanden til sidst.<br />

Fiktionslegen optræder løbende igennem filmen. Som voksen har Hercules heller ikke<br />

glemt sin fascination af Gøngehøvdingen, <strong>og</strong> her fortæller han begejstr<strong>et</strong> staldkarlen<br />

Søren (Rasmus Christiansen) om den <strong>danske</strong> klassiker.<br />

Hercules<br />

Forstaar du altsaa, saa tager de Kulsoen <strong>og</strong> sætter hende ud paa Isen. Men saa i<br />

tredivte Kapitel, saa lokker Svenskerne Gøngehøvdingen i Baghold.<br />

Søren<br />

Aaaer, er du Toss<strong>et</strong> – Jamen hvad gør saa han, den tykke Ib?<br />

Hercules<br />

Ja, hvad gør Ib, han gør jo, hvad han plejer. Se nu altsaa til slut saa’ d<strong>et</strong> Ib der redder<br />

d<strong>et</strong> hele, mens alle sammen rejser sig <strong>og</strong> raaber: Leve Danmark, leve Danmark!<br />

Referencen til Svend Gønges væbner Ib <strong>og</strong> dennes evne til at redde situationen er<br />

tydeligt spejl<strong>et</strong> i filmens handling, hvor Hercules har <strong>et</strong> væbneragtigt forhold til<br />

barndomsvennen <strong>og</strong> gang på gang redder situationen for ham.<br />

D<strong>et</strong> er yderligere meg<strong>et</strong> markant, at dial<strong>og</strong>en nævner Ibs navn tre gange samt refererer<br />

til, at han er tyk. Forbindelsen til Ib Schønbergs navne- krops- <strong>og</strong> rollesammenfald<br />

med romanens Ib er åbenlys. Filmen refererer således eksplicit til skuespilleren i<br />

rollen <strong>og</strong> i forlængelse heraf til hans optræden i en mængde film, hvor han spiller<br />

skæve helte- <strong>og</strong> hjælperroller. Filmen synes ligeledes at udpege Schønbergs<br />

signaturrolle som jovial politimand i Panserbasse, der n<strong>et</strong>op ender med, at kvarter<strong>et</strong>s<br />

børn står <strong>og</strong> råber ”Panserbasse, længe leve”.<br />

I Snushanerne oplever vi, hvordan ”filmsjournalisterne” Lasse <strong>og</strong> Basse tilr<strong>et</strong>telægger<br />

en film i filmen. ”Filmsdirektøren” (Sigurd Langberg) har giv<strong>et</strong> dem præcis to uger til<br />

at få lav<strong>et</strong> <strong>et</strong> ordentligt ”moderne Filmsmanuskript”. De ved ikke, hvad de skal skrive<br />

om, men så møder de Juliane (Carola Merrild), <strong>og</strong> da de har hørt hende synge den<br />

jazzede Hvad er d<strong>et</strong> med Juliane?, siger Basse til Lasse ”Du-eh, d<strong>et</strong> var da <strong>et</strong><br />

glimrende Nummer at starte vores nye Manuskript med”.<br />

De to præsenterer Juliane for ideen om at tage på smuglerjagt, <strong>og</strong> inden vi får s<strong>et</strong> os<br />

om, har vi fund<strong>et</strong> ud af, at Juliane er datter af filmdirektøren, i færd med at løbe<br />

hjemmefra <strong>og</strong> har nøglerne til fars motorbåd <strong>og</strong> er parat til at tage de to med på<br />

smuglerjagt. I filmen er d<strong>et</strong> <strong>et</strong> gennemgåendes plotelement, at de to strander i deres<br />

manuskriptskrivning. Der opstår d<strong>og</strong> hele tiden situationer, som de kan bruge. Når d<strong>et</strong><br />

141

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!