ANALECTAS-Confucio
Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C. El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo periodo.
Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y
vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El
texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas
cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos
de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la
recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C.
El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido
cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen
algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e
innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el
lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo
periodo.
- TAGS
- analectas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
desconcertante y temible excéntrico, que le supera en ingenio y cuya sabiduría le deja sin<br />
palabra.<br />
Si el agua del vado es profunda...: estos dos versos pertenecen al Libro de los Poemas<br />
(poema 34). En lugar de «atraviésalo vestido» puede también encontrarse la interpretación<br />
«utiliza las piedras para pasar». Todo depende del significado del carácter sobre el que no<br />
existe un consenso general. (El lector que se sienta perplejo ante esta clase de discusión<br />
puede encontrar algún consuelo leyendo de nuevo los comentarios de Borges. Véase la nota<br />
1.13).<br />
14.40. El rey Gaozong: reinó a finales del siglo XIV y primeros del XIII a. de C. (dinastía<br />
Shang). Durante el periodo de ayuno, el nuevo rey no nombraba a nuevos funcionarios y la<br />
vieja administración del rey fallecido seguía dirigiendo los asuntos del país.<br />
14.43. Yuan Rang: tradicionalmente identificado como un viejo amigo de <strong>Confucio</strong>; debe<br />
haber sido más bien un personaje excéntrico. Según el Libro de los Ritos, cuando la madre<br />
de Yuan Rang murió, <strong>Confucio</strong>, que había llegado para ayudar a las ceremonias del funeral,<br />
siguió cantando alegremente al lado del ataúd. De hecho, este pasaje y el siguiente tratan del<br />
comportamiento incorrecto de los jóvenes frente a sus mayores.