ANALECTAS-Confucio
Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C. El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo periodo.
Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y
vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El
texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas
cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos
de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la
recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C.
El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido
cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen
algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e
innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el
lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo
periodo.
- TAGS
- analectas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Capítulo 4<br />
4.1. El Maestro dijo: «Es hermoso vivir en medio de la humanidad. Difícilmente es sabio<br />
escoger un lugar para vivir desprovisto de humanidad» *.<br />
4.2. El Maestro dijo: «Un hombre sin virtud no puede soportar la adversidad ni la alegría<br />
durante mucho tiempo. Un hombre bueno descansa en su humanidad. Un hombre sabio<br />
sabe cómo utilizarla.»<br />
4.3. El Maestro dijo: «Sólo un hombre benevolente puede amar y odiar a los demás.»<br />
4.4. El Maestro dijo: «Cuando se busca realizar la humanidad, no hay lugar para el mal.»<br />
4.5. El Maestro dijo: «Ser rico y tener rango es lo que todo el mundo codicia; pero si la<br />
única forma de obtenerlo va contra sus principios, debe desistir de su propósito. La pobreza y<br />
la oscuridad es lo que todo el mundo odia; pero si para escapar de ella tiene que ir contra sus<br />
principios, debe aceptar su suerte. Si un caballero traiciona la benevolencia, ¡cómo puede<br />
hacerse un nombre? Ni siquiera por un momento debe un caballero apartarse de la virtud; se<br />
aferra a ella a través de las pruebas, se aferra a ella a través de las tribulaciones.»<br />
4.6. El Maestro dijo: «Nunca he visto realmente a un hombre que amase la bondad y<br />
odiase la maldad. Cualquiera que ame verdaderamente la bondad, no pondrá nada por<br />
encima de ella; cualquiera que odie verdaderamente la maldad, practica la bondad de tal<br />
forma que ninguna maldad puede entrar en él. ¡Hay alguien que alguna vez haya dedicado<br />
toda su fuerza a la bondad sólo por un día? Nadie lo ha hecho nunca, pero no es por falta de<br />
fuerza; puede que haya personas que no tengan la menor fuerza para ello, pero nunca he<br />
visto a nadie así.»<br />
4.7. El Maestro dijo: «Nuestras faltas nos definen. A partir de ellas se puede conocer<br />
nuestras cualidades.»<br />
4.8. El Maestro dijo: «Escucha la Vía al amanecer y muere satisfecho al atardecer» **.<br />
4.9. El Maestro dijo: «Si un erudito pone su corazón en la Vía, pero se avergüenza de<br />
vestirse pobremente y de comer con frugalidad, no es digno de ser escuchado.»<br />
4.10. El Maestro dijo: «En los asuntos del mundo, un caballero no tiene una posición<br />
predeterminada: adopta la posición que es justa.»<br />
* Éste es uno de los pocos casos en que puede entenderse «humanidad», no como cualidad, sino como conjunto de<br />
seres humanos, tal como está construida la frase y según otras versiones. (N. del T.)<br />
** Una versión menos críptica podría ser: .Si escuchas la verdad por la mañana, podrás morir sin lamentarlo esa<br />
misma tarde.» (N. del T.)