16.08.2019 Views

ANALECTAS-Confucio

Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C. El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo periodo.

Las Analectas constituyen el único texto en el que puede encontrarse al Confucio real y
vivo. En este sentido, las Analectas son a Confucio lo que los Evangelios son a Jesús. El
texto, que consiste en una serie discontinua de afirmaciones breves, diálogos y anécdotas
cortas, fue recopilado por dos generaciones sucesivas de discípulos (discípulos y discípulos
de éstos), a lo largo de unos 75 años tras la muerte de Confucio, lo cual significa que la
recopilación fue probablemente completada un poco antes, o alrededor, del año 400 a. de C.
El texto es como un edredón multicolor hecho de piezas: son fragmentos que han sido
cosidos juntos por diferentes manos, con una habilidad desigual, por lo que a veces existen
algunas repeticiones, interpolaciones y contradicciones; hay algunos enigmas e
innumerables grietas; pero en conjunto, se dan muy pocos anacronismos estilísticos: el
lenguaje y la sintaxis de la mayoría de los fragmentos son coherentes y pertenecen al mismo
periodo.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

filiales debe utilizar una expresión amable y respetuosa cuando atiende las necesidades de<br />

sus padres, o bien que debe ser capaz de interpretar la expresión de sus padres para<br />

adivinar si están complacidos con sus servicios.<br />

Hay que señalar que <strong>Confucio</strong> acaba de dar cuatro respuestas diferentes a una misma<br />

pregunta. Esto es un rasgo característico de su pedagogía: él no enseña nociones<br />

abstractas, sino que ajusta siempre sus enseñanzas a las necesidades concretas y a la<br />

personalidad específica de la persona a la que se está dirigiendo. Posteriormente,<br />

encontraremos ejemplos incluso más sorprendentes del principio de que no debe enseñarse<br />

la misma cosa a dos personas diferentes.<br />

C. G. Jung escribió a un correspondiente: «No todo el mundo necesita conocer lo mismo,<br />

y el mismo conocimiento no debe impartirse nunca a todos de la misma forma. Esto es lo que<br />

falta esencialmente en nuestras universidades contemporáneas: la relación entre maestro y<br />

discípulo.» Cuando se le sugirió que estableciese un centro de investigación para comparar<br />

el pensamiento oriental y occidental, respondió: «Para mí, un Centro académico que dispensa<br />

sabiduría es una total abominación. Hasta donde sé, ni <strong>Confucio</strong> ni Zhuang Zi<br />

dirigieron nunca un centro académico.» (C. G. Jung: Correspondance, vol. I, 1906-1930,<br />

Paris, Albin Michel, 1927).<br />

2.9. Yan Hui: discípulo favorito de <strong>Confucio</strong>. Su nombre de cortesía era Ziyuan.<br />

2.12. Una vasija: podría también traducirse «un utensilio» o «una herramienta», pero la<br />

idea es la misma: la capacidad de un caballero no es tan limitada como la de un recipiente;<br />

sus capacidades no están limitadas a una función reducida y concreta, como una<br />

herramienta que está diseñada sólo para una actividad concreta. La meta universal del<br />

humanismo confuciano debería tener para nosotros una relevancia particular hoy día, en que<br />

nuestras universidades actuales parecen ocuparse cada vez más del simple entrenamiento<br />

de «brutos especializados».<br />

El funcionariado que actuó en China con gran eficiencia durante 2.000 años encarnaba el<br />

ideal confuciano: los funcionarios eran seleccionados por medio de un sistema de exámenes,<br />

que verificaba sobre todo su conocimiento de los clásicos y su talento literario. Con ese<br />

equipamiento intelectual, se suponía que un gobernador local podía despachar sin ayuda de<br />

nadie todos los asuntos de un gran territorio y con una vasta población, desempeñando<br />

simultáneamente las funciones de administrador, juez, ingeniero, economista, oficial de<br />

policía, agrónomo, arquitecto, comandante militar, etc. (y hay que añadir que, en su tiempo<br />

de ocio, se esperaba de él que fuera un competente calígrafo, poeta, escritor, pintor, músico<br />

y asceta).<br />

En lo que respecta a la sintaxis de este pasaje, S. W. Durrant («On translating Lun Yü»,<br />

en Chinese Literature: Essays, Articles; Reviews, enero de 1981, vol. 3) ponía objeciones al<br />

tipo de traducción que he adoptado aquí, afirmando que trataba la partícula de negación bu,<br />

que antecede al verbo, como si fuese fei, partícula de negación que antecede a un<br />

sustantivo. Esta objeción es sólo pertinente en apariencia, ya que ignora la fluidez<br />

morfológica de la lengua china. Se puede justificar el negativo bu si se emplea «vasija» como<br />

un verbo: «Un caballero no actúa como vasija» o «no "vasijea"», si se pudiera permitir un<br />

neologismo así.<br />

Por último, debo señalar que si tuviéramos que tomar qi en el sentido de «utensilio» o<br />

«herramienta», este pasaje podría ser traducido del siguiente modo: «Un caballero no se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!