"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø
"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø
"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kapittel 4: Metode<br />
unge og eldre i Lyngen snakker. For henne er spr˚aket et middel man bruker<br />
for ˚a bli forst˚att, og endringer skjer n˚ar folk flytter p˚a seg. For henne er det<br />
viktig ˚a “h˚alle p˚a dialekten”, men hun <strong>si</strong>er ogs˚a at det er “lett ˚a bli p˚avirka<br />
av andre mar<strong>kan</strong>te dialækte”. Signe er mor til Stine.<br />
Stian er født i 1975, og har hele livet bodd p˚a Lyngseidet. Han gikk<br />
p˚a skole i Nordk<strong>jo</strong>sbotn, men pendlet hele skoletida. Han er svært opptatt<br />
av ˚a snakke lyngsværing, og av at man skal snakke i tr˚ad med den lokale<br />
normen. Han <strong>si</strong>er at de som er svært unge p˚a Lyngseidet <strong>ikke</strong> lenger snakker<br />
“sk<strong>ikke</strong>lig”. Dette synes han er trist.<br />
Stine er datter av Signe. Hun er født i 1987, og er den yngste av in-<br />
formantene. Hun har hele livet bodd p˚a Lyngseidet. Mora, Signe, kommer<br />
fra Lyngseidet, men faren er fra <strong>Tromsø</strong>. P˚a tross av at Stine hele livet har<br />
bodd i Lyngen, har hun ogs˚a tilbrakt en del tid i <strong>Tromsø</strong>. Hun rapporterer<br />
at dette har p˚avirket m˚aten hun snakker, og at hun nok snakker litt slik de<br />
gjør i <strong>Tromsø</strong>. P˚a spørsm˚al om det finnes m˚ater man <strong>ikke</strong> <strong>kan</strong> uttrykke seg<br />
p˚a n˚ar man snakker med eldre, <strong>si</strong>er hun at man <strong>kan</strong> “<strong>jo</strong> førr æksæmpel <strong>ikke</strong><br />
<strong>si</strong> chill‘an bæstemor”.<br />
Silje er ogs˚a en av de informantene som regnes som av den stabile gruppa.<br />
Hun er født i 1976, og har hele livet, bortsett fra mellom 2000-2002, bodd<br />
p˚a Lyngseidet. Faren hennes kommer fra Lyngseidet, mora fra Senja. Silje<br />
rapporterer at “det e tæit at f˚alk lægg om dialækta bare dæm bor borte n˚aen<br />
˚ar”. For henne er det viktig ˚a holde p˚a dialekten <strong>si</strong>n, som hun b˚ade synes er<br />
fin og spe<strong>si</strong>ell.<br />
Martin er født 1974, og ogs˚a en av dem som er opptatt av ˚a holde p˚a<br />
dialekten selv om han n˚a bor i <strong>Tromsø</strong>. Mora kommer fra Lyngseidet, faren<br />
fra <strong>Tromsø</strong>. Selv har han bodd i <strong>Tromsø</strong> <strong>si</strong>den 1995, men <strong>si</strong>er at han likevel<br />
tror han snakker slik han g<strong>jo</strong>rde da han bodde p˚a Lyngseidet. Han <strong>si</strong>er at<br />
dialekten <strong>si</strong>er noe om hvem han er, og at det derfor blir viktig ˚a bevare den.<br />
Maria er født i 1976 og bor for tida i <strong>Tromsø</strong>. Mora kommer fra ytre<br />
Lyngen og faren fra <strong>Tromsø</strong>. Hun har selv bodd i <strong>Tromsø</strong> <strong>si</strong>den 1995. Hun<br />
<strong>si</strong>er at hun er s˚a opptatt av ˚a holde p˚a dialekten <strong>si</strong>n at hun “bruke ˚a spørre<br />
52