27.06.2013 Views

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Minority languages <strong>and</strong> language revitalisation 89<br />

societies, it is perhaps tempting to view this extension of literacy as signalling<br />

something of a Welsh renaissance, but Aitchison <strong>and</strong> Carter’s (2000: 31) assessment<br />

is more sober, <strong>and</strong> probably more realistic:<br />

The movements of the eighteenth century deepened <strong>and</strong> extended the domains in<br />

which Welsh was already used, <strong>and</strong> it conserved the language because of that; but<br />

it did not extend the domains <strong>and</strong> that was to be crucial in the next century.<br />

One circumstance particularly unfavourable to the Welsh language was its exclusion<br />

from formal education for most of the nineteenth century, a situation formalised in<br />

the Elementary <strong>Education</strong> Act of 1870, which completely ignored the language.<br />

Only at the end of the century in limited ways did Welsh teaching reappear in<br />

schools, but by then a process of domain exclusion (from education, law, government<br />

<strong>and</strong> science), the anglicisation of the upper strata of society, <strong>and</strong> episodes such as the<br />

1847 <strong>Education</strong> Report, known thereafter as the Treason of the Blue Books, had combined<br />

to undermine confidence in the relevance of the Welsh language to progress<br />

<strong>and</strong> modernity, leaving it, despite its apparent demographic strength, ill-equipped to<br />

resist the dislocation the twentieth century would bring.<br />

Inward migration into Wales<br />

For most commentators, the key factor in the decline of Welsh in the first half of the<br />

twentieth century is the industrialisation of Wales, a process already underway in the<br />

nineteenth century but whose effects on the language did not become apparent until<br />

considerably later. One of the early effects was migration from North to South Wales:<br />

in the period 1861–1911, for instance, no less than 160,000 people migrated to<br />

Glamorgan from other Welsh counties (Price 1984: 116). It might be thought that<br />

this internal migration, with its depopulating effect on the rural Welsh-speaking<br />

areas of the north, would have been highly detrimental (<strong>and</strong> it can hardly have been<br />

helpful), but there are some (e.g. Brindley Thomas 1987) who argue that the<br />

population redistribution increased the urban presence of the language, <strong>and</strong> that,<br />

had Wales remained largely agricultural <strong>and</strong> rural, like Irel<strong>and</strong> or northern Scotl<strong>and</strong>,<br />

many, many more people would have emigrated <strong>and</strong> been lost to the language.<br />

Whether or not this thesis is correct, there is little doubt that a second wave of<br />

industrialisation centred on the South Wales coalfields in the late nineteenth <strong>and</strong><br />

early twentieth centuries had a dramatic anglicising effect, in as much as it produced<br />

high levels of in-migration from Engl<strong>and</strong> <strong>and</strong> Irel<strong>and</strong>. Jones, R. (1993: 546) reports,<br />

for example, that in the years 1871–81, 57 per cent of incomers into Glamorgan<br />

came from Engl<strong>and</strong>. The overall effect, in combination with the ensuing urbanisation,<br />

was to increase contact between Welsh <strong>and</strong> English speakers, to dilute the<br />

demographic concentration of the former <strong>and</strong> to extend a bilingual zone in which<br />

English speakers remained monoglot <strong>and</strong> Welsh speakers became bilingual. This, of<br />

course, was bilingualism in one direction, <strong>and</strong> it prepared the ground for subsequent<br />

language shift.<br />

Other influential accompaniments of industrialisation should be mentioned here<br />

as well. First among these was the advent of new railway systems, ending the relative

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!