27.06.2013 Views

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

14 <strong>Language</strong> <strong>Planning</strong> <strong>and</strong> <strong>Education</strong><br />

construction projects; only that it is a less central concern than previously, <strong>and</strong> that<br />

space has opened up, therefore, for the reappraisal of the value of linguistic diversity<br />

within these political units.<br />

Alongside change, meanwhile, there are continuities. As ever, the language problems<br />

addressed by LP are not just, or only, problems of language <strong>and</strong> communication<br />

but typically arise from, <strong>and</strong> can only be fully understood against, a background of<br />

political, economic, social <strong>and</strong> cultural struggle. And, for this very reason, the study<br />

of LP cannot help but remain an interdisciplinary enterprise.<br />

NOTES<br />

1. Tanganyika gained independence in 1961, <strong>and</strong> was renamed Tanzania following union<br />

with Zanzibar in 1964. In 1967 Swahili was declared the national official language. In the<br />

same year it was made the medium of primary education.<br />

2. The choice of a prestigious variety of written Malay as the national language of Indonesia<br />

following independence from the Dutch in 1949 was in fact neither surprising nor controversial.<br />

It had been the language of administration <strong>and</strong> education during the Japanese<br />

occupation (1942–5), <strong>and</strong> had been identified as a suitable national language by nationalists<br />

as early as 1928. At independence, Javanese speakers were easily the largest ethno-linguistic<br />

group, comprising around 48 per cent of the total Indonesian population.<br />

3. Linguistic diversity in Africa is not typically experienced as a significant problem at the<br />

grassroots level. Most Africans are individually plurilingual, but this is somewhat less remarkable<br />

or exotic than Europeans sometimes perceive it to be. In Central, East <strong>and</strong> southern<br />

Africa, many ‘languages’ are closely related, sharing a high proportion of lexis <strong>and</strong> grammatical<br />

structures. Furthermore, Africans tend to be socialised into multilingual practices from an<br />

early age. As Fardon <strong>and</strong> Furniss (1994b: 4) point out:<br />

multilingualism is the African lingua franca. Any African national or ethnographer will<br />

testify to a transcontinental genius for facilitating communication by drawing on language<br />

competences, however partially these might be held in common. The African lingua franca<br />

might best be envisaged not as a single language but as a multilayered <strong>and</strong> partially<br />

connected language chain that offers a choice of varieties <strong>and</strong> registers in the speaker’s<br />

immediate environment.<br />

4. Under apartheid, South Africa had many of the features of old settlement colonies, <strong>and</strong> is<br />

therefore assimilated here to the colonial category.<br />

5. These eleven languages are: isiZulu, isiNdebele, siSwati, isiXhosa, Xitsonga, Tshivenda,<br />

Sesotho, Setswana, Sepedi, Afrikaans <strong>and</strong> English.<br />

6. This appears to be the case thus far in Scotl<strong>and</strong>. Devolution (following a referendum in<br />

1997) <strong>and</strong> the establishment of a Scottish parliament has not thus far led to an increase in<br />

votes for the Scottish National Party (SNP).<br />

7. <strong>Language</strong> planners in Catalonia have been concerned, for example, to maintain the<br />

distinctiveness of Catalan from Castilian Spanish, to which it is closely related linguistically.<br />

In the Basque country, meanwhile, effort has been invested in diffusing, <strong>and</strong> gaining<br />

acceptance for, a common st<strong>and</strong>ard variety.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!