27.06.2013 Views

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

184 <strong>Language</strong> <strong>Planning</strong> <strong>and</strong> <strong>Education</strong><br />

of nation-building <strong>and</strong> national unity (see Chapter 1). By contrast, so the argument<br />

goes, choosing any one (or more) languages(s) from a range of competing indigenous<br />

languages as media of education at upper primary/secondary level would advantage<br />

one ethnic group over another <strong>and</strong> in this way risk political discord or worse.<br />

In some quarters, these arguments are dismissed either as mere self-serving<br />

rhetoric, masking the interests of neo-colonialists or those anxious to maintain their<br />

privileged position, or as signifying an uncritical attachment to an outmoded<br />

European one-nation one-language nationalist ideology. It would be unwise,<br />

however, in discussion of a continent troubled, like parts of Europe, by ethnically<br />

based conflicts (e.g. in Congo DRC, Ivory Coast, Sudan, Somalia, Ug<strong>and</strong>a), to<br />

dismiss them entirely, despite the germs of truth the criticisms contain. (Outside<br />

Africa, after all, for instance in Sri Lanka, there are historical grounds for believing<br />

that decisions on media of instruction have played a part in the exacerbation of<br />

ethnic tensions.)<br />

A brief example from Zambia may help illustrate the point. Van Binsbergen<br />

(1994: 144–5) describes in detail the situation in the western province of Zambia,<br />

where in colonial <strong>and</strong> pre-colonial days the Nkoya, a minority ethnolinguistic group,<br />

were subjugated <strong>and</strong> incorporated into a larger Lozi state. Nkoya resentment at Lozi<br />

domination persisted into the post-colonial period <strong>and</strong> they interpreted the lack of<br />

official recognition of their language as Lozi oppression. 6 With this history, it is not<br />

difficult to imagine the tensions that would arise from the imposition of Silozi as<br />

a regional medium of learning, or for that matter the potential for conflict on a<br />

national scale occasioned by, say, the imposition of a Silozi medium of instruction on<br />

the Bemba. The wider point here is that closer study of the history of the internal<br />

politics of regions or subregions, not only in Zambia but elsewhere in Africa,<br />

highlights the tensions that could be exacerbated by elevating one indigenous<br />

language over another in the educational field.<br />

That said, there are two major considerations to mention, which significantly<br />

attenuate the force of the argument from national unity. The first is that while<br />

colonial language media may be ethnically neutral, they are far from neutral socioeconomically<br />

in that they substantially advantage the wealthier, urban class, whose<br />

children have easier access to books, satellite television <strong>and</strong> private English classes<br />

over the disempowered rural poor, who have access to none of these things. In this<br />

sense, the former colonial language, while ethnically neutral, is socially divisive (see<br />

Chapter 5). Paradoxically, however, it is this very propensity to divide socially <strong>and</strong> to<br />

advantage a small but powerful urban social elite that furnishes a motive for the<br />

retention of English medium education, as we shall see.<br />

The second point is that in a minority of African states (e.g. Tanzania, Swazil<strong>and</strong>,<br />

Burundi, Botswana), by reason either of extreme multilingual diversity (Tanzania) or<br />

relative linguistic homogeneity (Swazil<strong>and</strong>), there already exists a widely accepted<br />

indigenous national language (e.g. Kiswahili in Tanzania), whose selection as an<br />

educational medium of secondary education could in no manner be realistically<br />

represented as a potential threat to national unity. Yet even here, in the most sociolinguistically<br />

propitious circumstances for reform, English remains the medium of

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!