27.06.2013 Views

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

126 <strong>Language</strong> <strong>Planning</strong> <strong>and</strong> <strong>Education</strong><br />

2. English contributes to, <strong>and</strong> consolidates, socio-economic inequalities within<br />

<strong>and</strong> between societies, leading to inequity. Its spread is also implicated<br />

in manifest, <strong>and</strong> increasing, global inequality (e.g. Pennycook 1995, 2001;<br />

Tollefson 1991, 2002a; Ricento 2000a; Phillipson 2000a). A related criticism<br />

is that the use of English as a medium of instruction in many of the postcolonial<br />

countries of Africa <strong>and</strong> Asia is educationally ineffective, <strong>and</strong> thereby<br />

impedes rather than promotes human development (Williams <strong>and</strong> Cooke<br />

2002).<br />

3. The spread of English is a threat to global linguistic diversity. It disrupts<br />

linguistic ecologies, directly endangering some languages <strong>and</strong> marginalising<br />

others – principally by squeezing them from important public domains,<br />

such as scientific communication <strong>and</strong> higher education (e.g. Phillipson 1992;<br />

Phillipson <strong>and</strong> Skuttnab-Kangas 1996, 1997, 1999; Mühlhäusler 1996;<br />

Skuttnab-Kangas 2000).<br />

4. English is implicated in processes of cultural homogenization. Specifically, it is<br />

a vector of ‘Americanisation’, what Phillipson <strong>and</strong> Skuttnab-Kangas (1997: 28)<br />

call ‘McDonaldization’ (see also Phillipson <strong>and</strong> Skuttnab-Kangas 1996, 1999;<br />

Pennycook 1995).<br />

Two key notions – inequality <strong>and</strong> diversity – are central to these criticisms <strong>and</strong> it is<br />

useful, therefore, to structure our discussion around them, starting with the effects<br />

that the dominance of English has on linguistic <strong>and</strong> cultural diversity.<br />

5.2.1 English as threat to linguistic diversity: assessing the claims<br />

In discourses on language diversity <strong>and</strong> language endangerment one sometimes<br />

encounters the term ‘killer languages’ (e.g. Skuttnab-Kangas 2003: 33) applied<br />

to English <strong>and</strong> other dominant languages. This term, <strong>and</strong> other similar ones –<br />

linguicide, language murder <strong>and</strong> so on – are obviously metaphorical in that<br />

languages do not have an existence independent of their speakers, nor can they<br />

themselves act agentively. But while metaphors can illuminate, they can also obscure,<br />

as they do in this instance. They do so because they distract attention from more<br />

soundly founded explanations of language loss.<br />

Fundamental among these, as discussed in Chapter 4, is a breakdown in the intergenerational<br />

transmission of the ancestral language, a process which typically sets in<br />

gradually as speakers of a less widely spoken, socio-economically marginal language<br />

come into contact with a more prestigious, more economically useful language that<br />

they choose, or feel economically obliged, to transmit to their offspring. As Mufwene<br />

(2002:12) argues:<br />

languages do not kill languages; their own speakers do, in giving them up,<br />

although they themselves are victims of changes in the socio-economic ecologies<br />

in which they evolve. Solutions that focus on the victims rather than on the causes<br />

of their plights are just as bad as environmental solutions that would focus on<br />

affected species rather than on the ecologies that affect the species.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!