27.06.2013 Views

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

Gibson Ferguson Language Planning and Education Edinburgh ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

References 225<br />

Tollefson, J. (1991), <strong>Planning</strong> <strong>Language</strong>, <strong>Planning</strong> Inequality, London: Longman.<br />

Tollefson, J. (ed.) (2002a), <strong>Language</strong> Policies in <strong>Education</strong>, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.<br />

Tollefson, J. (2002b), ‘Limitations of language policy <strong>and</strong> planning’, in Kaplan, R. (ed.),<br />

Oxford H<strong>and</strong>book of Applied Linguistics, Oxford: Oxford University Press, pp. 416–25.<br />

Tollefson, J. <strong>and</strong> A. Tsui (eds) (2004a), Medium of Instruction Policies: Which Agenda, Whose<br />

Agenda?, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.<br />

Tollefson, J. <strong>and</strong> A. Tsui (2004b), ‘The centrality of medium-of-instruction policy in sociopolitical<br />

processes’, in Tollefson, J. <strong>and</strong> A. Tsui (eds), Medium of Instruction Policies: Which<br />

Agenda, Whose Agenda?, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, pp. 1–18.<br />

Tomlinson, J. (1997), ‘Cultural globalization <strong>and</strong> cultural imperialism’, in Mohammadi, A.<br />

(ed.), International Communication <strong>and</strong> Globalization, London: Sage Publications, pp.<br />

170–90.<br />

Torrance, E., J. Gowan, J. Wu <strong>and</strong> N. Aliotti (1970), ‘Creative functioning of monolingual<br />

<strong>and</strong> bilingual children in Singapore’, Journal of <strong>Education</strong>al Psychology 61, 72–5.<br />

Trappes-Lomax, H. (1990), ‘Can a foreign language be a national medium?’, in Rubagumya,<br />

C. (ed.), (1990), <strong>Language</strong> in <strong>Education</strong> in Africa: a Tanzanian Perspective, Clevedon:<br />

Multilingual Matters, pp. 94–104.<br />

Truchot, C. (2001), ‘The language of science in France: public debate <strong>and</strong> language policies’,<br />

in Ammon, U. (ed.), The Dominance of English as a <strong>Language</strong> of Science, Berlin: Mouton de<br />

Gruyter, pp. 319–28.<br />

Trudgill, P. (1999), ‘St<strong>and</strong>ard English: what it isn’t’, in Bex, T. <strong>and</strong> R. Watts (eds), St<strong>and</strong>ard<br />

English: The Widening Debate, London: Routledge, pp. 117–28.<br />

Trudgill, P. (2000), ‘Greece <strong>and</strong> European Turkey: from religious to linguistic identity’, in<br />

Barbour, S. <strong>and</strong> C. Carmichael (eds), <strong>Language</strong> <strong>and</strong> Nationalism in Europe, Oxford: Oxford<br />

University Press, pp.240–63.<br />

Tsuda, Y. (1994), ‘The diffusion of English: its impact on culture <strong>and</strong> communication’, Keio<br />

Communication Review 16, 49–61.<br />

Tsui, A. (2004), ‘Medium of instruction in Hong Kong: one country, two systems, whose<br />

language?’, in Tollefson, J. <strong>and</strong> A. Tsui (eds), Medium of Instruction Policies: Which Agenda,<br />

Whose Agenda?, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, pp. 97–116.<br />

US English (2003), US English home page, http://www.us-english.org/inc<br />

Van Binsbergen, W. (1994), ‘Minority language, ethnicity <strong>and</strong> the state in two African<br />

situations: the Nkoya of Zambia <strong>and</strong> the Kalanga of Botswana’, in Fardon, R. <strong>and</strong><br />

G. Furniss (eds), African <strong>Language</strong>s, Development <strong>and</strong> the State, London: Routledge, pp.<br />

142–88.<br />

Vavrus, F. (2002), ‘Postcoloniality <strong>and</strong> English: exploring language policy <strong>and</strong> the politics of<br />

development in Tanzania’, TESOL Quarterly 26, 3, 373–97.<br />

Veltman, C. (2000), ‘The American linguistic mosaic’, in McKay, S. <strong>and</strong> S. Wong (eds), New<br />

Immigrants in the United States, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 58–93.<br />

Verhoeven, <strong>and</strong> R. Aarts (1998), ‘Attaining functional literacy in the Netherl<strong>and</strong>s’, in<br />

Verhoeven, L. <strong>and</strong> A. Durgunoglu (eds), Literacy Development in a Multilingual Context,<br />

Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, pp. 111–34.<br />

Vikør, L. (2000), ’Northern Europe: languages as prime markers of ethnic <strong>and</strong> national<br />

identity’, in Barbour, S. <strong>and</strong> C. Carmichel (eds), <strong>Language</strong> <strong>and</strong> Nationalism in Europe,<br />

Oxford: Oxford University Press, pp. 105–29.<br />

Vilela, M. (2002), ‘Reflections on language policy in African countries with Portuguese as an<br />

official language’, Current Issues in <strong>Language</strong> <strong>Planning</strong> 3, 3, 306–16.<br />

Voluntary Service Overseas (VSO) (2001), English <strong>and</strong> Disadvantage: A Study of the Impact of<br />

VSO’S ELT Programme in China, London: Voluntary Service Overseas. (Available at<br />

www.vso.org.uk)<br />

Voluntary Service Overseas (VSO) (2002), English <strong>Language</strong> Teaching: The Criteria for<br />

Supporting ELT as Part of a VSO Country Programme, London: Voluntary Service Overseas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!