A mirada do outro - Educación en valores
A mirada do outro - Educación en valores
A mirada do outro - Educación en valores
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A MIRADA DO OUTRO<br />
164<br />
de su historia una sucesión de episodios sin continuidad y subordina<strong>do</strong>s a la historia<br />
de España. Los manuales escolares, sobre to<strong>do</strong> cuan<strong>do</strong> dan a conocer<br />
hechos relativos a la historia universal —a excepción de la era de los grandes descubrimi<strong>en</strong>tos—,<br />
conced<strong>en</strong> a Portugal un at<strong>en</strong>ción escasa <strong>en</strong> comparación con la<br />
que otorgan a las “naciones grandes” (Inglaterra, Francia, Alemania...) <strong>en</strong>tre las<br />
que sí incluy<strong>en</strong> a España <strong>en</strong> cuyo estudio se suele incluir a Portugal (Vic<strong>en</strong>s<br />
Vives, 1965). Sin embargo, como hemos podi<strong>do</strong> comprobar, exist<strong>en</strong> excepciones<br />
a lo dicho que ofrec<strong>en</strong> nuevas interpretaciones de la historia común hispano-portuguesa<br />
y tratan con autonomía la historia de Portugal sin dejar de exponer sus<br />
puntos de conexión con la española. Sin duda que estas excepciones ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
mucho que ver con el conocimi<strong>en</strong>to y la formación histórica de sus autores.<br />
6<br />
Una reflexión para terminar<br />
Prescindici<strong>en</strong><strong>do</strong> de las <strong>mirada</strong>s esquinadas y esquivas que, consecu<strong>en</strong>tes con<br />
sistemas políticos tan difer<strong>en</strong>tes, se cruzan Portugal y España durante el primer<br />
bi<strong>en</strong>io republicano y el Fr<strong>en</strong>te Popular, traducién<strong>do</strong>se <strong>en</strong> indifer<strong>en</strong>cia cultural y<br />
m<strong>en</strong>osprecio educativo, con el cambio de régim<strong>en</strong> <strong>en</strong> España es notorio el acercami<strong>en</strong>to,<br />
al m<strong>en</strong>os formal, <strong>en</strong>tre ambos países. Fruto de intereses políticos y del<br />
ostracismo al que Europa sometió a España, la reanudación de la hermandad hispano-lusa<br />
se traduce <strong>en</strong> intercambios culturales, que no son producto de una<br />
decidida política cultural sino de “guiños” retóricos para el consumo interno, y<br />
<strong>en</strong> <strong>mirada</strong>s poco sost<strong>en</strong>idas a la educación portuguesa. Intercambios y <strong>mirada</strong>s<br />
que no lograron borrar la tradicional incomunicación cultural y educativa <strong>en</strong>tre<br />
ambos Esta<strong>do</strong>s con el consigui<strong>en</strong>te desconocimi<strong>en</strong>to de sus respectivas historias<br />
(Torre Gómez, 2000: 33). Esta incomunicación <strong>en</strong> ambas direcciones, es, tal vez,<br />
fruto del temor a que el <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro y el conocimi<strong>en</strong>to mutuo provocara la pérdida<br />
de las respectivas id<strong>en</strong>tidades, como ya señalara <strong>en</strong> 1942 el profesor español<br />
Dr. Albareda, <strong>en</strong> la inauguración del C<strong>en</strong>tro de Estudios de Etnología P<strong>en</strong>insular<br />
<strong>en</strong> Oporto. Y esto arroja la duda de si este desconocimi<strong>en</strong>to fue provoca<strong>do</strong> buscan<strong>do</strong><br />
que la ignorancia sirviera como instrumk<strong>en</strong>to de manipulación al servicio<br />
de culturas nacionalistas (Torre Gómez, 2000: 33). En opinión de Juan Carlos<br />
Jiménez Re<strong>do</strong>n<strong>do</strong> (1996: 3), la sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te pobreza de intercambios <strong>en</strong>tre<br />
ambos Esta<strong>do</strong>s, la mutua ignorancia y hasta recíproco antagonismo, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> su<br />
razón de ser <strong>en</strong> el iberismo que el nacionalismo portugués incorpora a su p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to<br />
político como algo pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te al<strong>en</strong>ta<strong>do</strong>r de pret<strong>en</strong>siones anexionistas<br />
españolas; es el tópico del “peligro español” (Vázquez Cuesta, 1998). Pero la<br />
actitud española <strong>en</strong> estos mismos ámbitos durante los años del franquismo tal<br />
vez tampoco logre ocultar su interés <strong>en</strong> hacer nación. Esto explicaría tanto la<br />
relativa pres<strong>en</strong>cia de intercambios culturales y de noticias educativas <strong>en</strong> medios