11.07.2015 Views

catalogue 2007 en .pdf - Festival international du documentaire de ...

catalogue 2007 en .pdf - Festival international du documentaire de ...

catalogue 2007 en .pdf - Festival international du documentaire de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÉTATS-UNIS1965Noir & blanc16mm66’V.O.AnglaisAvecEdie Sedgwick,Gino PiserchioBEAUTY #2LA MAQUETTEréalisé par / directeb by ANDY WARHOLCARTE BLANCHE À PEDRO COSTA“J’ai découvert ce film après avoir tourné Dans la chambre <strong>de</strong> Vanda. J’ai trouvéalors que les <strong>de</strong>ux avai<strong>en</strong>t beaucoup <strong>en</strong> commun. Il me semblait que Vanda étaitquelque chose que peu <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s avai<strong>en</strong>t essayé, et je découvrais qu’Andy Warholl’avait déjà fait. Beauty#2 est évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t plus court ; comme d’habitu<strong>de</strong> chezlui, on y voit un lit avec une fille et trois types qui parl<strong>en</strong>t tout le temps, <strong>de</strong> ri<strong>en</strong>.Le principe est le même que pour Vanda, sauf que Warhol n’y a sans doute pasp<strong>en</strong>sé une secon<strong>de</strong>, alors que j’y ai réfléchi p<strong>en</strong>dant trois ans. C’<strong>en</strong> est presqueembarrassant : j’ai travaillé un an à monter Vanda, alors que Warhol a dû passerdix minutes à monter Beauty#2. Il a pourtant réussi aussi bi<strong>en</strong> ; presque aussibi<strong>en</strong>, disons.Beauty #2 vérifie ce qu’il aimait dire : si vous voulez voir mes films, cont<strong>en</strong>tezvous<strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r la surface. Je ne connais pas tout <strong>de</strong> lui, certains <strong>de</strong> ses filmsme plais<strong>en</strong>t, d’autres m’<strong>en</strong>nui<strong>en</strong>t, mais je p<strong>en</strong>se qu’il était beaucoup plus intellig<strong>en</strong>tqu’on p<strong>en</strong>se. Je ne crois pas qu’il était vraim<strong>en</strong>t intéressé par le cinéma. Il y apourtant chez lui un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t dont les jeunes, aujourd’hui, <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t profiter.Personne, hélas, ne voit ses films. Ni les cinéphiles ni les g<strong>en</strong>s d’art ne sembl<strong>en</strong>tles supporter. Il y a quelques années, la Cinémathèque <strong>de</strong> Lisbonne a organiséune intégrale. Cinq c<strong>en</strong>t personnes faisai<strong>en</strong>t la queue pour la projection <strong>de</strong> ChelseaGirls. Trois heures plus tard, on se serait cru à une séance <strong>de</strong>s Straub : la salleétait quasi-vi<strong>de</strong>, seuls restai<strong>en</strong>t les concierges. C’est très bi<strong>en</strong>, après tout, <strong>de</strong>faire un cinéma pour les concierges, ceux qui sont obligés <strong>de</strong> rester dans la salle.”par Pedro Costa.“I discovered this film after having filmed In Vanda’s Room. I felt that that the twofilms had a lot in common. It seemed to me that Vanda was something not manypeople had tried, and I discovered that Andy Warhol had already done it. Beauty#2 is obviously shorter; as usual with him, we see a bed with a girl and threeguys talking all the time about nothing. The principle is the same as with Vanda,except that Warhol has undoubtedly not thought about it for a single second,whereas I had thought about it for three years. It is almost embarrassing:I worked for a year editing Vanda, while Warhol must have sp<strong>en</strong>t all of t<strong>en</strong> minutesediting Beauty #2. However, he succee<strong>de</strong>d quite well; let’s say almost as well.Beauty #2 verifies what he liked to say: if you want to see my films, be cont<strong>en</strong>tto look at the surface. I don’t everything by him, I like some of his films whileothers bore me, but I think that he was much more intellig<strong>en</strong>t than we think. Idon’t think he was really interested in the cinema. However there was somethingto learn from him that might profit young people today. But nobody watches hisfilms. Neither cinema buffs nor art people seem to be able to stand them. Threeyears ago, the Lisbon Cinema Library organised a scre<strong>en</strong>ing of the completeworks. Five hungred people queued up for the projection of Chelsea Girls. Threehours later one could be forgiv<strong>en</strong> for thinking we were at a Straub showing: thecinema was almost empty, only the caretakers remained. After all, it’s very goodto make films for caretakers, those who are obliged to remain behind in thecinema.” Pedro Costa.EP145

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!