14.09.2013 Views

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Atli zeide tot haar:<br />

De <strong>Edda</strong>, <strong>Frans</strong> <strong>Berding</strong>:<br />

--"Helden vergezelden u, toen gij kwaamt in mijn burcht, en vele<br />

rijkdommen gaf ik u, dertig dienaren en zeven maagden en zilver<br />

zonder maat. Gij hebt het aangenomen, alsof het geen waarde had,<br />

en het goud <strong>van</strong> Brunhilde hieldt gij terug."<br />

Toen herinnerde Goedroen zich wederom alles, wat er gebeurd was voor<br />

zij Grimhilde's drank had gedronken. En zij dacht weer aan Siegfried<br />

en zeide:<br />

--"Siegfried stierf, en weg was al mijn geluk. Diep treurde ik om<br />

mijn droevige lot. Maar ik had het nog droeviger in het huis <strong>van</strong> Atli."<br />

Toen Atli gestorven was, liet Goedroen de honden los en wekte de<br />

dienaren. Dan slingerde de vrouw een brandende fakkel in den burcht,<br />

en allen, die er in gebleven waren, wijdde zij aan den dood. De oude<br />

balken braken en stortten naar beneden, rook sloeg de schatkamers uit,<br />

en de strijdvrouwen in Atli's dienst verbrandden met den burcht.<br />

Toen stortte ook Goedroen zich in den laaienden gloed, en verbrandde.<br />

Sommigen echter zeggen, dat Goedroen zich niet in de vlammen wierp,<br />

maar dat zij na den dood <strong>van</strong> Atli naar de zee ging en zich in het water<br />

wierp om zich aldus te dooden. Maar zij kon niet verdrinken. Zij dreef<br />

over het water en kwam in het land <strong>van</strong> koning Jonaker en deze trouwde<br />

met haar en hun zoon was Erp, dien Goedroen zeer lief had. Koning<br />

Jonaker had nog twee andere zonen, die Sorli en Hamdir heetten,<br />

doch deze waren kinderen <strong>van</strong> eene andere vrouw.<br />

Aan het hof <strong>van</strong> koning Jonaker verbleef ook Zwaanhilde, die de dochter<br />

<strong>van</strong> Goedroen en Siegfried was. En zij was verloofd met Ermanrik den<br />

machtige. Bij Ermanrik was Bikki en deze spoorde Randwer, den zoon<br />

<strong>van</strong> den koning, aan, om Zwaanhilde voor zich te nemen. En hij zeide<br />

dit toen aan den koning. De koning liet Randwer ophangen en Zwaanhilde<br />

door paarden vertrappen.<br />

Den volgenden dag hoorde Goedroen deze droevige daad:--als menschen<br />

ontwaken worden weer al hunne zorgen wakker. Zij spoorde haar zonen<br />

aan om wraak te nemen en zeide:<br />

--"Blijft gij daar liggen en uw leven verslapen? Hebt gij nog niet<br />

genoeg <strong>van</strong> uw vroolijk gepraat? Het was uwe zuster, Zwaanhilde, die<br />

Ermanrik door witte en zwarte en grijze paarden, waar Gothen op reden,<br />

vertrappen liet. Nu zijt gij de eenige overgebleven verwanten <strong>van</strong> mijn<br />

geslacht. En ik ben eenzaam als een boom in de woestijn en beroofd<br />

<strong>van</strong> alle vreugde, zooals een boom zijn bladeren verloor als er storm<br />

kwam na warme dagen. Slechts weinig gelijkt gij op Goenther, en gij<br />

© Het <strong>Germaans</strong> <strong>Genootschap</strong>, Wintermaand 2010 Pag. 107/135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!