Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
De <strong>Edda</strong>, <strong>Frans</strong> <strong>Berding</strong>:<br />
een zetel, waar ik kan zitten, of zeg mij, dat ik heen moet gaan."<br />
Toen antwoordde hem Bragi, de god <strong>van</strong> de zangers, die al duchtig<br />
had gedronken:<br />
--"Geen <strong>van</strong> de goden zal u ooit een zetel wijzen, waar ge kunt zitten;<br />
wij weten veel te goed wie wij bij onze lustige feesten laten en<br />
wie niet."<br />
Aan het einde <strong>van</strong> de zaal zat Wodan. Tot hem wendde zich Loge en zeide:<br />
--"Wodan, gij, die eeden <strong>van</strong> trouw bewaart,--mengden lang geleden wij<br />
beiden niet in denzelfden beker ons bloed? Toen hebt gij gezworen,<br />
dat gij nooit een drank zoudt drinken, die niet voor ons beiden<br />
was bereid."<br />
Op bevel <strong>van</strong> Wodan mengde nu Widar een beker en reikte hem Loge.<br />
Deze nam den drank aan en sprak:<br />
--"Heil Asen, en alle Asinnen, heil! Heil allen, die hier samen<br />
zijt,--alleen die niet, die daar zit op Bragi's bank."<br />
Bragi werd zeer boos, en hij zeide:<br />
--"Als ik maar buiten was,--nu zit ik in huis,--dan zou ik spoedig<br />
uw hoofd in mijn handen hebben."<br />
Loge echter lachte hem uit en antwoordde:<br />
--"Ha, Bragi, een sieraad zijt ge op banken, maar in het strijden<br />
niet sterk. Kom dan naar buiten, wie moed heeft zit niet te mijmeren."<br />
Idoena, Bragi's vrouw, werd wel wat ongerust en zij smeekte haar man,<br />
dat hij toch zijn geliefden zou gedenken, en niet met Loge in vinnige<br />
woorden vechten zou op het gastmaal <strong>van</strong> Egir.<br />
Maar toen trok Loge tegen Idoena los:<br />
--"Zwijg maar, Idoena, zwijg maar gerust. Ik geloof, dat niemand<br />
zoo vurig verlangt naar liefde <strong>van</strong> vele mannen als gij, sinds uw<br />
sneeuwblanke armen den moordenaar <strong>van</strong> uw broeder hebben omhelsd."<br />
Idoena schrok zeer <strong>van</strong> Loge's snijdenden spot: zij had alleen maar<br />
Bragi willen bedaren, en zeide dat dan ook. Maar toen Gefioen haar te<br />
hulp kwam en aan Loge den raad gaf, nu zijn mond te houden, antwoordde<br />
deze haar:<br />
© Het <strong>Germaans</strong> <strong>Genootschap</strong>, Wintermaand 2010 Pag. 29/135