Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
oud en weinigen weten hoe het slot sluit.<br />
De <strong>Edda</strong>, <strong>Frans</strong> <strong>Berding</strong>:<br />
Luchtkok kookt in Vuurketel den zonne-ever, die Zeezieder heet: de<br />
edele ever in de spijs in Walhalla, maar weinigen weten, waarmee men<br />
zich voedt.<br />
Gierig en Gulzig, de wolven Wodans, krijgen het eten <strong>van</strong> den koenen<br />
kampheld, die de legers leidt,--want Wodan zelf drinkt slechts wijn.<br />
Herdenken en Denken, de raven, vliegen iederen dag over de aarde:<br />
Denken keert, vrees ik, niet terug,--meer bang nog ben ik voor<br />
Herdenken.<br />
Eikdoorn heet het hert, dat in Heervaders huis aan de boomknoppen<br />
knabbelt; <strong>van</strong> zijn gewei druipen aldoor druppels naar Ruischkolk,<br />
waar de stroomen ontspringen. Heidroen heet de geit, die in Heervaders<br />
huis aan de boomknoppen knaagt; in schalen schenkt zij schuimenden<br />
dronk voor de helden.<br />
Slagvaardig en sterk zijn de meisjes, die mede schenken aan de heilige<br />
helden, en mooi; schitterend haar schilden, haar lansen lang, en<br />
helmen dekken het hoofd.<br />
Ook mij bieden zij den beker...<br />
Zegen <strong>van</strong> Uller en aller goden goede gunst voor wie wegneemt de<br />
vlammende vuren.<br />
Neemt weg mij dien ketel, dat uitzicht weer hebben op aarde de Asen."<br />
Maar Roodspeer wilde niet dat de vuren weggenomen werden. Toen<br />
verhaalde Vermomde de wondere namen <strong>van</strong> Wodan:<br />
--"De Dolende heet ik, de Wijze en Heer; Vlammenoog ben ik, Bliksemoog,<br />
Blindmaker <strong>van</strong> menschen, Langbaard en Haarbaard, Verwarder, Verwoester,<br />
Vader der zege, Brenger <strong>van</strong> slaap. Bevende ben ik en Bruller, Waaiende,<br />
Lucht, Ziedende, Zee, Brander en Oorlogsman, Windrig en Wensch, Goede<br />
en Gouden, Stormheer, Regengod, Waarachtig en Stout. Hoog heet ik,<br />
Evenhoog, Derde en Donderaar, Watergeest, Wakker en Bries.<br />
Sleeper was ik toen ik sleden sleepte, Sluwe in 't geding, Speerespits<br />
voor tegenpartij, Vermomde was ik bij Roodspeer. Nu ben ik Wodan<br />
geworden."<br />
Koning Roodspeer zat, en hield het zwaard halfuitgetrokken op zijn<br />
knieën. Toen hij nu hoorde, dat Wodan er was, stond hij op en wilde<br />
de vuren <strong>van</strong> hem wegnemen. Maar zijn zwaard viel, het gevest naar<br />
beneden. Koning Roodspeer struikelde en de punt <strong>van</strong> het zwaard stak<br />
© Het <strong>Germaans</strong> <strong>Genootschap</strong>, Wintermaand 2010 Pag. 23/135