14.09.2013 Views

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

Edda vertaling van Frans Berding - Welkom - Germaans Genootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

De <strong>Edda</strong>, <strong>Frans</strong> <strong>Berding</strong>:<br />

--"Brengt mij den hamer om de bruid te wijden, legt Mjölnir in den<br />

schoot <strong>van</strong> de maagd: dat een onverbreekbaar verbond ons verbinde."<br />

Wat lachte <strong>van</strong> vreugde Thonarrs sterke hart, toen hij zijn bliksemhamer<br />

herkende!<br />

Thrym trof hij het eerst, daarna versloeg hij gansch het geslacht<br />

der Reuzen, heel de bende beukte hij neer.<br />

En ook de wintergrauwe Reuzenzuster, die om een bruidsgeschenk<br />

gebedeld had, werd door den moker vermorzeld: <strong>van</strong> Mjölnir kreeg ze<br />

mooie munten--graan-gouden ringen gaf haar de hamer.<br />

Zoo kreeg Thonarr zijn hamer terug.<br />

© Het <strong>Germaans</strong> <strong>Genootschap</strong>, Wintermaand 2010 Pag. 11/135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!