10.07.2015 Views

Marcello Potocco, Nacionalni imaginariji ... - Pedagoški inštitut

Marcello Potocco, Nacionalni imaginariji ... - Pedagoški inštitut

Marcello Potocco, Nacionalni imaginariji ... - Pedagoški inštitut

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kanadska imaginacija – analiza poezijelom o ironičnosti tega konca 91 bi bilo odveč v njem iskati pripovedovalčevonamerno ironijo. Ne le, da je Pratt tudi v tem primeru dosledno sledildejstvom, predvsem je iz zadnjega odseka pesnitve jasno, da je odpovedsimbolnemu triumfu namerna:Silver or gold? Van Horne had rumbled ‘Iron.’No flags or bands announced this ceremony,No Morse in circulation through the world,And though the vital words like Eagle Pass,Craigellachie, were trembling in their belfries,No hands were at the ropes. The air was tautWith silences as rigid as the sprucesForming the background in November mist.Srebrn ali zlat? Van Horn je bil zagodrnjal: ‘železen’.In nič zastav, nič godbe, ki bi naznanjale slovesnost,nič morsejevih znakov, poslanih vsenaokrog po svetu;čeprav so jim v mislih odzvanjale usodne besede,kot sta Orlov prelaz in Craigellachie,nobena roka ni počivala na traku. Zrak je bil zategnjens tišino in nepremičen kakor smreke,ki so izginjale v ozadju sredi novembrskih meglic.Complete poems 2, 248, v. 1534–1544.Zmagovito delo – zmaga nad lovrencijskim kuščarjem – je do tegatrenutka že dokočano, pravi triumf pa je opisan v odseku prej in zadevazagotovitev ustrezne finančne konstrukcije, ki šele omogoči tudi zmagonad teritorijem. 92 Zato tudi na videz antiklimaktični konec sklepnih sekvencne spodmakne avtoritativnega zaprtja narative, ki se sklene z zgorajcitiranimi verzi o klicu identitete in s podobo premaganega kuščarja,ki se zatopi še globlje v spanec. 93Poleg končnega zaprtja narative je njena trdnost dosežena predvsemz retoričnim slogom, ki obvladuje velike širine na prvi pogled nepesniškegagradiva, zaradi česar Johnson Prattovo pesnjenje implicitno primerjaz gradnjo železnice, in sicer kot udejanjanje naroda na ravni pesniškeimaginacije. 94 Jezik se torej dejansko izkaže kot dvojno sredstvov oblikovanju pesnitve: kot retorično sredstvo, a tudi kot sredstvo ideo-91 Bentley, Colonial Colonizing; Johnson, Brébeuf.92 Tschachler, The Cost of Story, 102.93 Pratt, Complete poems 2, 250, v. 1616–1626.94 Johnson, Brébeuf, 140. Podobno primerjavo, le da je tam že del pesniške izjave, bomo kasneje srečalipri Johnu Newlovu.193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!