HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Nachdem Prinzessin Indera Bangsa angekleidet war, lieB man<br />
sie auf der siebenfach gefalteten, fürstlichen Sitzmatte Platz<br />
nehmen, welche sich auf dem Hauptthron befand 2 6 7 - angesichts der<br />
Radja, Hofdamen und jungen Leute, welche bestickte Sarong, gebatikte<br />
Sarong und Sarong in vielerlei Farben trugen; ihre Jacken<br />
bestanden aus Purpurtaft und aus Taft in der Farbe des Kumbang-<br />
Padang-Kafers und waren mit verschiedenen Arten von Knöpfen versehen;<br />
an den Fingern trugen sie Ringe . Auch einige der Inangda<br />
und Kakanda befanden sich vor der Prinzessin.<br />
Der Erzahler berichtet: Nachdem Sultan Mansur Sjah angekleidet<br />
war, wurde auch der für die Prozession vorgesehene Reitele-<br />
110 fant des Sultans / auf verschiedene Weise geschmückt. Dann lieB<br />
man den Elefanten vor dem Podest niederknien und half Sultan Mansur<br />
Sjah hinauf auf den Elefanten, der einen überdachten Sitz<br />
trug. Maharadja ad-Diradja, Sohn des Maharadja Lila Putih, saB<br />
auf dem Kopf des Elefanten und führte diesen. Hinten auf dem Elefanten<br />
saB Merah Saraf-Chan, der eine Zeremonialtasche vor der<br />
Brust hielt.<br />
Nun zog der Sultan in feierlichem, langgewundenem Zuge und<br />
unter dem erhabenen Klang verschiedenster Musikinstrumente dahin,<br />
wobei man den Segen Gottes erbat, was wie ein Donner klang. Der<br />
Sultan wurde von den Hulubalang und adligen Kriegern auf Elefanten<br />
und Pferden eskortiert; einige Kinder der Radja, Hulubalang<br />
und Altesten begleiteten zu FuB den Elefanten des Sultans. Mehrere<br />
der jungen Frauen hatten sich bunt gekleidet, die Zipfel ihrer<br />
111 Schultertücher leuchteten, / und sie trugen Armreifen und Fingerringe<br />
.<br />
Als man die Klange der Genderang und die Gebete in Atjeh hörte,<br />
befahl Sjah Alam, die Ankömmlinge mit einigen hundert verzierten<br />
Sirihschalen feierlich willkommen zu heiBen. Die Diener, welche<br />
die BegrüBung vornahmen, trafen nun mit den Begleitern des<br />
Sultans zusammen und bewirteten sie mit Betel.<br />
Als der Sultan im Palasthof eintraf, lieB Maharadja ad-Diradja<br />
267 pada peterana diatas Murdagam Singgahasana. Für peterana vgl.<br />
Anm. 230; murdagam ^skr. mürdhan = forehead, ... <strong>the</strong> highest or<br />
first part of anything, top, point, summit ... (Mo.Wi.).<br />
Singgasana ist die Erhebung oder Estrade (Podium), auf welcher<br />
der Herrscher sitzt (= "Thron") (Wilk.). Oder ist Murdagam<br />
Singgasana der Name des Palastes? Vgl. Anm. 269<br />
268 bertjintjin serap djari; serap = ?<br />
110