HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
HIKAJAT ATJEH - the Aceh Books website
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
geographische Lage Atjehs bedingt, führten sie zunachst Krieg gegen<br />
die unmittelbar südlich gelegenen Staaten Pedir, Pasai und spater gegen<br />
Batak und Aru, welche mit Malakka oder Djohor freundschaftliche<br />
und kommerzielle Beziehungen unterhielten und von dort militarisch<br />
unterstützt wurden. Die Portugiesen betrieben beispielsweise in Pasai 7 9<br />
umfangreichen Handel und besaBen dort für einige Zeit sogar eine Festung;<br />
sie vermochten jedoch nicht, den Atjehern auf Sumatra erfolgreichen<br />
Widerstand zu leisten und verloren ihren Stützpunkt Pasai im<br />
Jahre 1524.<br />
Das Verhaltnis zwischen dem erstarkenden Atjeh und dem portugiesisch<br />
besetzten Malakka war offenbar von Beginn an durch beiderseitige<br />
militarische Aktionen belastet, denen hauptsachlich einander überschneidende<br />
kommerzielle Interessen zugrunde lagen, denn Portugiesen wie Atjeher<br />
suchten den Handel, besonders den Gewürzhandel, an sich zu zie-<br />
80<br />
hen . Hinzu kam, daB portugiesische wie atjehsche Kapitane haufig die<br />
Fahrzeuge fremder Kaufleute als wohlfeile Beute betrachteten, wodurch<br />
es schon 1511 zu Feindseligkeiten zwischen Atjehern und Portugiesen<br />
kam, als letztere in Atjeh Trinkwasser fassen wollten, aber nicht landen<br />
durften; die portugiesische Armada, welche Malakka erobern sollte,<br />
hatte namlich auf ihrer Uberfahrt von Goa mehrere Handelsschiffe einheimischer<br />
Kaufleute aufgebracht. Da sich die Nachricht von diesen<br />
Kapereien schnell verbreitet hatte, verwehrten die Atjeher den Portu-<br />
81<br />
giesen die Landung . - Als 1519 ein portugiesisches Schiff vor der<br />
atjehschen Küste strandete, nahmen die Atjeher das Fahrzeug<br />
inBesitz,<br />
töteten einen Teil der Mannschaft und nahmen die übrigen gefangen 8 2 .<br />
Zwei Jahre spater versuchten portugiesische Kapitane vergeblich, Atjeh<br />
79 Vgl. vorige Anmerkung<br />
80 Meilink-Roelofsz, Asian Trade S. 140-146<br />
81 Barros, Asia, Decada 2.2 S. 1-36<br />
Nach Tiele (Europeers 4.1; 1877; S. 337) schreibt dazu Castanheda<br />
(III S. 73): "ein Fischerdorf im Reiche Achê" (hua povoacao de<br />
pescadores no reyno de AchS). Dieses Achë will Tiele nicht mit<br />
Atjeh gleichsetzen; möglicherweise sei Ajer Labu gemeint. An<br />
gleichem Ort macht Tiele noch auf eine andere Stelle bei Castanheda<br />
aufmerksam, wo es heiBt (S. 273): " Ace ist ein Hafen des<br />
Königs von Pasai" (Ace hu porto del rey de Pacë). Barros und<br />
Couto umschreiben Atjeh mit "Achem", die Atjeher mit "Achens"<br />
und Pasai mit "Pacem"; wenn "Pacë" bei Castanheda Pasai bedeutet,<br />
dann sollte "Achë" wohl Atjeh bezeichnen.<br />
82 Tiele, Europeers (4.1) 1877 S. 363<br />
29