Hoeï-lan-ki, ou l'Histoire du Cercle de Craie - Chine ancienne
Hoeï-lan-ki, ou l'Histoire du Cercle de Craie - Chine ancienne
Hoeï-lan-ki, ou l'Histoire du Cercle de Craie - Chine ancienne
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Le cercle <strong>de</strong> craie<br />
(Elle parle)<br />
Puis elle dit : Haï-tang, le seigneur Ma désire <strong>de</strong> prendre un<br />
b<strong>ou</strong>illon ; va vite en faire chauffer une tasse. p.049<br />
(Elle chante)<br />
Quand j’apportai la tasse <strong>de</strong> b<strong>ou</strong>illon chaud, elle le<br />
goûta, et dit qu’il n’était pas assez salé.<br />
(Elle parle)<br />
Elle profita <strong>du</strong> moment où j’allai chercher <strong>du</strong> sel.<br />
(Elle chante)<br />
Qui aurait pensé qu’elle jetterait furtivement <strong>du</strong> poison<br />
dans la tasse ?<br />
(Elle parle)<br />
Le seigneur Ma prit alors le b<strong>ou</strong>illon ; mais à peine l’avait-il goûté 230<br />
qu’il expira sur-le-champ. Seigneur, examinez bien les faits, et pesez-<br />
les dans votre sagesse.<br />
(Elle chante)<br />
De suite elle brûla le cadavre, et fit déposer les cendres<br />
dans un lieu désert, situé hors <strong>de</strong> la ville.<br />
TCHAO<br />
Je vois clairement que c’est v<strong>ou</strong>s qui avez versé ce poison 231 .<br />
P<strong>ou</strong>rquoi avez-v<strong>ou</strong>s v<strong>ou</strong>lu encore lui ravir son fils, et dét<strong>ou</strong>rner ses<br />
effets ? Qu’avez-v<strong>ou</strong>s à répondre sur ces <strong>de</strong>ux chefs ?<br />
HAÏ-TANG<br />
C’est moi qui suis la véritable mère <strong>de</strong> cet enfant. Seigneur, si v<strong>ou</strong>s<br />
v<strong>ou</strong>lez seulement faire appeler <strong>de</strong>vant v<strong>ou</strong>s madame Lie<strong>ou</strong>-sse-chin et<br />
230 (Fol. 25 v, l. 1) Litt. : A peine en avait-il bu une <strong>ou</strong> <strong>de</strong>ux gorgées.<br />
231 (Fol. 25 v, l. 3) Litt. : Ce poison était le vôtre, venait <strong>de</strong> v<strong>ou</strong>s.<br />
80