13.04.2013 Views

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

para Guinevere e vendo-a pálida, quase trémula, dirigiu-se imediatamente<br />

para ela:<br />

— Estás doente?<br />

— Não, não — disse ela, enlaçando-o e <strong>de</strong>scansando a sua cabeça no<br />

peito ensanguentado do marido. Estava a chorar. Era a primeira vez que eu<br />

a via chorar.<br />

Artur fez-lhe uma festa nas costas.<br />

— Não houve qualquer perigo, meu amor — disse ele, — nenhum<br />

perigo. Só transformei a matança num picado <strong>de</strong> carne.<br />

— Estás ferido? — perguntou Guinevere, afastando-se <strong>de</strong>le e limpando<br />

as lágrimas.<br />

— São só arranhões. — O rosto e as mãos estavam dilaceradas pelos<br />

espinhos, mas não havia outras mazelas, à exceção da nódoa negra provocada<br />

pelo <strong>de</strong>nte do javali. Afastou-se <strong>de</strong>la, pegou na lança e gritou: — Há<br />

uma dúzia <strong>de</strong> anos que ninguém me atirava ao chão daquela maneira!<br />

O rei Cuneglas chegou a correr, preocupado com os seus convidados,<br />

e os batedores <strong>de</strong> caça apareceram logo em seguida para levar dali o corpo.<br />

Todos eles <strong>de</strong>vem ter-se apercebido da discrepância entre as roupas imaculadas<br />

<strong>de</strong> Lancelote e o estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>salinho em que nós nos encontrávamos,<br />

mas ninguém fez qualquer comentário. Estávamos todos excitados, satisfeitos<br />

por termos sobrevivido e ansiosos por partilhar a história em que<br />

Artur afastara a fera bruta do seu corpo, segurando-a pelos <strong>de</strong>ntes. A história<br />

espalhou-se e as gargalhadas dos homens soaram alto entre as árvores.<br />

Lancelote era o único que não se ria.<br />

— Agora temos <strong>de</strong> encontrar um javali para si, meu Rei e Senhor —<br />

disse-lhe eu. Estávamos a poucos passos <strong>de</strong> distância da multidão excitada<br />

que se juntara para ver os batedores <strong>de</strong> caça tirar as vísceras ao javali e arranjar<br />

assim uma boa refeição para os cães <strong>de</strong> Guinevere.<br />

Lancelote mirou-me <strong>de</strong> soslaio com olhos avaliadores. Detestava-me<br />

tanto quanto eu o <strong>de</strong>testava a ele, mas inesperadamente sorriu.<br />

— Um javali — disse — seria melhor do que uma porca, julgo eu.<br />

— Uma porca? — perguntei, pressentindo um insulto.<br />

— A porca não vos atacou? — perguntou ele e <strong>de</strong>pois abriu muito<br />

os olhos francos. — Certamente não pensais que eu estava a referir-me ao<br />

vosso casamento! — Presenteou-me com uma vénia irónica. — Não posso<br />

<strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> vos felicitar, Lor<strong>de</strong> Derfel! Pelo casamento com Gwenhwyvach!<br />

Contive a raiva com todas as minhas forças e fi z um esforço para fi tar<br />

o seu rosto zombeteiro com a sua barba <strong>de</strong>licada, olhos escuros e longos<br />

cabelos oleados tão escuros e brilhantes como asas <strong>de</strong> corvo.<br />

— E eu <strong>de</strong>vo felicitar-vos, meu Rei e Senhor, pelo vosso noivado.<br />

— Com Seren — disse ele, — a estrela <strong>de</strong> Powys.<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!