13.04.2013 Views

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

Tradução de Ana Faria e Isabel Andrade - Saída de Emergência

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>de</strong> abundância <strong>de</strong> palha para que os homens arranjassem assentos secos.<br />

Tochas ensopadas em pez tinham sido amarradas a estacas e, momentos<br />

<strong>de</strong>pois <strong>de</strong> a Lua ter nascido, foram acesas e o recinto real foi subitamente<br />

iluminado por chamas tremeluzentes. A cerimónia <strong>de</strong> casamento seria realizada<br />

à luz do dia para que Gwydion, o Deus da Luz, e Belenos, o Deus do<br />

Sol, conce<strong>de</strong>ssem a sua bênção, mas o noivado estava sob a bênção da Lua.<br />

De quando em vez, a fagulha <strong>de</strong> uma tocha fl utuaria até ao solo para pousar<br />

num pedaço <strong>de</strong> palha e logo ressoariam gargalhadas, gritos <strong>de</strong> criança,<br />

latidos <strong>de</strong> cães e um acesso <strong>de</strong> pânico até o fogo ser extinto.<br />

Mais <strong>de</strong> cem homens tinham sido convidados a transpor os muros do<br />

palácio <strong>de</strong> Cuneglas. Grupos <strong>de</strong> círios e velas <strong>de</strong> pavio projetavam sombras<br />

estranhas e vacilantes nos altos tetos <strong>de</strong> colmo, on<strong>de</strong> os pequenos ramos <strong>de</strong><br />

folhas <strong>de</strong> faia se misturavam agora com as primeiras bagas <strong>de</strong> azevinho do<br />

ano. A única mesa que havia no salão fora colocada sobre o estrado, <strong>de</strong>baixo<br />

<strong>de</strong> uma fi leira <strong>de</strong> escudos, cada um dos quais com um círio na base que<br />

iluminava a divisa pintada sobre o couro. Ao centro estava o escudo real <strong>de</strong><br />

Powys, pertença <strong>de</strong> Cuneglas, com a sua águia <strong>de</strong> asas abertas, enquanto<br />

num dos lados da águia aparecia o urso negro <strong>de</strong> Artur e no outro o dragão<br />

vermelho <strong>de</strong> Dumnónia. A divisa <strong>de</strong> Guinevere, um veado coroado pela<br />

lua, estava pendurado ao lado do urso, enquanto a águia-marinha <strong>de</strong> Lancelote<br />

voava ao lado do dragão, com um peixe preso entre as garras. Não<br />

estava presente nenhum representante <strong>de</strong> Gwent, mas Artur insistira em<br />

que o touro negro <strong>de</strong> Tewdric fosse pendurado juntamente com o cavalo<br />

vermelho <strong>de</strong> Elmet e a máscara <strong>de</strong> raposa da Silúria. Os símbolos reais marcavam<br />

a gran<strong>de</strong> aliança, a barreira <strong>de</strong>fensiva que repeliria os Saxões para a<br />

costa.<br />

Iorweth, o druida supremo <strong>de</strong> Powys, anunciou o momento em que<br />

dava como certo o <strong>de</strong>saparecimento <strong>de</strong>fi nitivo dos últimos raios do Sol<br />

moribundo no longínquo mar da Irlanda, após o que os convidados <strong>de</strong><br />

honra ocuparam os respetivos lugares sobre o estrado. Quanto a nós, já<br />

estávamos sentados no chão do salão, on<strong>de</strong> os homens reclamavam uma<br />

quantida<strong>de</strong> do famoso e po<strong>de</strong>roso hidromel <strong>de</strong> Powys que fora especialmente<br />

preparada para essa noite. Vivas e aplausos acolheram os convidados<br />

<strong>de</strong> honra.<br />

A rainha Elaine foi a primeira a entrar. A mãe <strong>de</strong> Lancelote estava vestida<br />

<strong>de</strong> azul. Em volta do pescoço trazia uma corrente <strong>de</strong> ouro <strong>de</strong> metal<br />

torcido e um fi o também dourado prendia os caracóis dos seus cabelos grisalhos.<br />

Em seguida, uma sonora aclamação recebeu Cuneglas e a rainha<br />

Helledd. O rosto redondo do rei irradiava prazer perante a perspetiva das<br />

celebrações da noite, em honra das quais atara pequenas fi tas brancas aos<br />

bigo<strong>de</strong>s balouçantes. Artur vinha sobriamente vestido <strong>de</strong> negro, enquanto<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!