31.10.2012 Aufrufe

Romanist: Im Dienste der deutschen Nation - KOBRA - Universität ...

Romanist: Im Dienste der deutschen Nation - KOBRA - Universität ...

Romanist: Im Dienste der deutschen Nation - KOBRA - Universität ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

geistespolitischen Einstellung verdanke ich dem Lande, in dem ich geboren und<br />

aufgewachsen bin: dem geliebten Elsass.“ 125<br />

Dem beschriebenen Bedeutungswandel <strong>der</strong> „Wegbereiter“ ist demnach wohl auch die<br />

Aussage Christmanns über Wechsslers Urteil zuzuschreiben.<br />

Von französischer Seite kam – bereits zehn Jahre vor <strong>der</strong> Kritik an Curtius – eine eher<br />

„verhaltene“ Reaktion gegenüber Wechssler, <strong>der</strong> sich in seinen Seminaren nämlich bereits um<br />

1910 mit Verlaine beschäftigt hatte. Dazu ist die schon zu einiger Berühmtheit gelangte<br />

Episode zu nennen, die Wechssler in seinem 1914 erschienenen Buch „Paul Verlaine (1844-<br />

96). Seine Kunst und sein Glaube“ 126 schil<strong>der</strong>t, um zu zeigen, mit welcher Geringschätzung<br />

„die ältere Generation“ in Frankreich Verlaine behandelte: Einer seiner Studenten 127 hatte an<br />

einen Pariser <strong>Romanist</strong>en, dessen Name nicht genannt wird, „eine Anfrage wegen einer Stelle<br />

im Kaspar Hauser“ gerichtet und folgende Antwort, verfasst am 16.2.1910, erhalten:<br />

„Les vers de Verlaine au sujet desquels vous me faites l’honneur de me consulter, me<br />

supposant une compétence qui me manque absolument, sont les premiers qui me soient jamais<br />

tombés sous les yeux, et ils ne m’inspirent pas le désir d’en connaître le reste. Le passage qui<br />

vous embarasse [sic] ne me paraît pas avoir beaucoup de sens. Toute fois j’ai profité de la<br />

session du conseil supérieur de l´instruction publique, pour soumettre la question à un de mes<br />

collègues dans ce conseil, M. … qui est professeur de première dans un lycée de Paris<br />

(Lakanal). Celui-ci a étudié consciencieusement le passage, comme s´il s´était agi d´un bon<br />

auteur, et a rédigé séance tenante la consultation que vous trouverez ci-jointe.<br />

Je m’ étonne qu´on ait, en Allemagne, assez de temps à perdre pour traduire les écrits de ce<br />

méprisable alcoolique, et je ne saurais trop vous engager, puisque vous êtes étudiant en<br />

langues mo<strong>der</strong>nes, à choisir, comme sujet de vos études, de meilleurs auteurs.“ 128<br />

125 Curtius, Ernst Robert: Französischer Geist im zwanzigsten Jahrhun<strong>der</strong>t, Bern 1952, S. 520.<br />

126 Wechssler, Eduard: Paul Verlaine (1844-96). Seine Kunst und sein Glaube, Marburg 1914.<br />

127 Es handelte sich dabei um Eugen Lerch, <strong>der</strong> die Begebenheit im Jahre 1929 beschreibt. Vgl. Lerch, Eugen:<br />

„Eduard Wechssler zum 60.Geburtstag“, in: Berliner Tageblatt Nr. 492, 1.Beiblatt, 18.Oktober 1929.<br />

128 Wechssler, Eduard: Paul Verlaine (1844-96). Seine Kunst und sein Glaube, Marburg 1914, S.43. Dass<br />

mancher auch heute noch ein nicht ganz unbelastetes Verhältnis zu Verlaine hat, beweist übrigens ein Artikel des<br />

„Conseiller Municipal Délégué“ Laurent Dap in <strong>der</strong> Beilage „Expression des groupes politiques“ <strong>der</strong> von <strong>der</strong><br />

Mairie de Metz herausgegebenen Zeitschrift „Vivre à Metz“, Nr.28, vom Januar 2005: „Aujourd’hui l’Université<br />

de Metz a choisi de porter son nom: Paul Verlaine. Quel étrange destin que celui de ce fils violent, de ce mari<br />

odieux, de ce père indigne, de cet ami plus trouble, mais dont la poésie possède un ton, un rythme, une musique<br />

à nulle autre pareille“. Der Mensch Verlaine, <strong>der</strong> kein Vorbild für die Jugend sein kann, und sein Werk stehen<br />

sich hier unvereinbar gegenüber, Dap betont deshalb den moralisierend-erzieherischen Aspekt: „Puissent demain<br />

les milliers d’étudiants qui fréquenteront l’Université Paul VERLAINE se souvenir de sa vie trop humaine et de<br />

37

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!