28.04.2013 Views

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

LENGUA CASTELLANA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PARTE II, CAPÍTULO XIX . 281<br />

segundas de pasiva, porque los complementos directos, la derrota y<br />

que será buena, de los verbos anuncian y aseguran pasan a ser sujeto<br />

paciente de los verbos se anuncia y se asegura. Tanto en la construcción<br />

activa como en la pasiva, queda siempre indeterminado el<br />

agente de la acción del verbo.<br />

- a) Al convertir en segunda de pasiva la impersonal transitiva,<br />

debemos distinguir dos casos, según que el complemento directo de<br />

ésta exija o no la preposición a (véase 241). Si no la exige, expresamos<br />

la pasiva con el pronombre se, y la forma activa del verbo,<br />

como en los ejemplos del párrafo anterior. Ei verbo en este caso<br />

ha de concertar con su sujeto, por lo que pecan contra la Sintaxis<br />

aquellos que dicen: aquí SE DA socorros a los necesitados; SE ALQUILA<br />

cuartos; pues hay que decir: aquí SE DAN socorros, etc.; SE ALQUILAN<br />

cuartos.<br />

b) Si el complemento directo de la impersonal transitiva exige<br />

la preposición a, no podemos expresar la pasiva con el pronombre<br />

se, sino con el verbo ser y el participio. Si decimos, por ejemplo, tratarán<br />

bien AL RUCIO, tenemos una impersonal transitiv.a, cuyo complemento<br />

directo, al rucio, pasa a ser sujeto paciente a! decir EL RUCIO<br />

será bien tratado. Pero cuando dice Cervantes; Al rucio se le darárecado<br />

a pedir de boca, y descuide Sancho, que se le tratará cotno a<br />

su mesmapersona {Quijote, 11, 31), ya no podemos considerar la oro.cíón<br />

se le tratará como segunda de pasiva, sino como, impersonal<br />

transitiva equivalente a le tratarán, que es lo que habría dicho Cervantes<br />

si, en vez de se le dará, hubiera escrito le darán en la oración<br />

anterior. Hay que distinguir, pues, dos clases de impersonales transitivas<br />

con el verbo en tercera persona de plural: unas que tienen<br />

su expresión pasiva con se y ¡a forma activa del verbo, y otras que<br />

necesariamente exigen en la pasiva el verbo ser y el participio.<br />

c) Mas en estas últimas se nos presenta otra cuestión. Kl pronombre<br />

le de la oración se le tratará del ejemplo anterior, ¿es dativo<br />

o acusativo? La cuestión, en castellano, es más teórica que práctica,<br />

ya que el pronombre le representa lo mismo al dativo que al acusativo<br />

masculinos. Y aun cuando por el uso qgie. se ha hecho en nuestra<br />

lengua de las formas átonas de los pronombres, haya llegado a<br />

creerse, y sostengan eminentes gramáticos, que en dichas construcciones<br />

cambia la naturaleza del complemento verbal, que pasa de<br />

acusativo a dativo, no debe autorizarse tal cambio, que nos llevaría,<br />

aLtratarse de un nombre femenino, a confundir, más de lo que ya el<br />

vulgo lastimosamente confunde, las formas le y la, les y las. Si digo,<br />

por ejemplo, colocaron A LAS SEÑORAS en el estrado, puedo decir, empleando<br />

el giro impersonal con el pronombre se, se colocó A LAS SEÑO-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!