10.05.2013 Views

TIEMPO DE FIESTA - Junta de Castilla y León

TIEMPO DE FIESTA - Junta de Castilla y León

TIEMPO DE FIESTA - Junta de Castilla y León

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

62<br />

Bernardo Calvo Brioso | Ed. <strong>Junta</strong> <strong>de</strong> <strong>Castilla</strong> y <strong>León</strong><br />

MASCARADAS <strong>DE</strong> ASTILLA Y LEÓN<br />

10<br />

“A crecido tanto la malicia humana, que aun las cosas santas y buenas se profanan y<br />

convierte(n) en malas, y assi las representaciones que antiguamente se introduxeron<br />

para <strong>de</strong>vocion, se han buelto en abuso e irreverencia. Y por obviar muchos inconvenientes<br />

y males que <strong>de</strong>sto succe<strong>de</strong>n, conformandonos con el Concilio Toledano S.<br />

A. estatuymos y or<strong>de</strong>namos, que <strong>de</strong> aquí a<strong>de</strong>lãte ninguna representacion se haga en<br />

la yglesia, aunque sea <strong>de</strong> <strong>de</strong>vociõ: y si el dia <strong>de</strong>l Sacramento, o otra fiesta se huviere<br />

<strong>de</strong> representar, se haga fuera <strong>de</strong> la yglesia, y seã autos honestos y santos, y vistos<br />

primero y examinados y aprobados por nrõs officiales,...” (Ver Documentos).<br />

ELEMENTOS MATERIALES <strong>DE</strong> UNA MASCARADA<br />

Bajo este epígrafe queremos englobar todos aquellos elementos materiales que configuran<br />

la mascarada, para distinguirlos tanto <strong>de</strong> los personajes como <strong>de</strong> las acciones<br />

que se representan y que también forman parte esencial <strong>de</strong> la misma.<br />

10.1. La máscara<br />

Un elemento indispensable <strong>de</strong> estas celebraciones es la máscara. La palabra máscara<br />

proce<strong>de</strong> <strong>de</strong>l árabe maskhara, momo o imagen facial <strong>de</strong> cartón. Fue difundida por el<br />

teatro italiano, don<strong>de</strong> arraigó, <strong>de</strong>splazando a palabras <strong>de</strong> raigambre más antigua. La<br />

comedia griega, antes <strong>de</strong>l siglo IV a. C., ya usaba máscaras con el nombre <strong>de</strong> próssopou,<br />

<strong>de</strong>rivado <strong>de</strong> próskê, falsa apariencia. Esta prossopa no sólo servía <strong>de</strong> disfraz,<br />

sino también <strong>de</strong> amplificador <strong>de</strong>l sonido. Por esta última función el teatro latino<br />

tradujo prossopa por persona, <strong>de</strong> sono, objeto <strong>de</strong>stinado a producir sonido; pero,<br />

con el tiempo pasó a representar el carácter <strong>de</strong>l personaje representado, viniendo a<br />

significar persona. Este hecho es el que potenció el uso <strong>de</strong> la palabra máscara en la<br />

literatura. “En Grecia y en Asia Menor, la prossopa antes <strong>de</strong> llegar a elemento <strong>de</strong> la<br />

comedia, tenía una función <strong>de</strong>moníaca, iniciática y religiosa. Constituiría la llave <strong>de</strong>l<br />

enigma religioso o <strong>de</strong> la iniciación a la vida adulta en comunidad, con asunción <strong>de</strong><br />

las responsabilida<strong>de</strong>s nupciales. En cuanto a las máscaras africanas y asiáticas, [...]<br />

tienen una función <strong>de</strong>moníaca, intermediaria con los muertos y salutífera mediante la<br />

hechicería médica. La máscara es la señal <strong>de</strong> que su usuario no es aquella persona,<br />

sino el espíritu que, por la máscara, ella reviste” (Pinharanda Gomes, 2006, 9-17).<br />

La máscara es uno <strong>de</strong> los instrumentos más extendidos en el mundo y más antiguos<br />

<strong>de</strong>l arte sagrado. Este origen sagrado también se constata por su supervivencia y eso<br />

que tanto en el Cristianismo como en el Islam es símbolo <strong>de</strong> idolatría, o mejor, <strong>de</strong>l<br />

politeísmo, al personificar las funciones cósmicas sin negar una “Realidad suprema”.<br />

Esta multiplicidad <strong>de</strong> funciones permite que se tome una máscara <strong>de</strong>terminada para<br />

manifestar tal función o cualidad, como soporte <strong>de</strong> la divinidad. En cambio, en el monoteísmo,<br />

al negar la multiplicidad <strong>de</strong> personas y distinguir entre la persona y sus cualida<strong>de</strong>s<br />

y funciones, se hubo <strong>de</strong> rechazar el ritual <strong>de</strong> la máscara. Por ello, la máscara<br />

es un teofanía, en la que “la individualidad <strong>de</strong> su portador <strong>de</strong>saparece ante el símbolo<br />

revestido”, convirtiéndose en el símbolo que ha tomado (Burckhardt, 1991, 5-7).<br />

La máscara es, por tanto, una cara artificial que cubre la <strong>de</strong> un portador, aunque realmente<br />

una simple pintura cumple la misma función, como ocurre en diversas culturas<br />

y como era usual con los Lupercos romanos, que llevaban máscara o se cubrían la cara<br />

con la sangre <strong>de</strong> los machos cabríos inmolados. Este recubrimiento <strong>de</strong>l rostro suele<br />

complementarse con el revestimiento <strong>de</strong> todo el cuerpo con <strong>de</strong>terminados ropajes o<br />

pieles, al tiempo que se realizan <strong>de</strong>terminados gestos para manifestar una presencia<br />

suprahumana.<br />

También para Correia (2003, 26-27), la máscara, que es “espejo <strong>de</strong>l interior”, secreto<br />

y misterio, “no es, en su origen, la representación <strong>de</strong> un ser humano. Es antes la<br />

figuración <strong>de</strong> un principio, medio sagrado, medio profano, que <strong>de</strong>berá asociarse a<br />

un cuerpo <strong>de</strong> hombre, antropomorfizarse, para conseguir existencia propia y po<strong>de</strong>r<br />

actuar a semejanza <strong>de</strong> los mismos hombres”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!