You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
señor Homais salió de la farmacia y la señora Lefrançois parecía estar<br />
perorando en medio de la muchedumbre.<br />
—¡Señora!, ¡señora! —exclamó Felicidad al entrar—, ¡qué infamia! Y la<br />
pobre chica, emocionada, le alargó un papel amarillo que acababa de arrancar<br />
en la puerta. Emma leyó en un abrir y cerrar de ojos que todo su mobiliario<br />
estaba en venta.<br />
Se miraron en silencio. No tenían, la sirvienta y el ama, ningún secreto la<br />
una para la otra. Por fin, Felicidad suspiró:<br />
—Yo en su lugar, señora, iría a ver al señor Guillaumin.<br />
—¿Tú crees?<br />
Y esta pregunta quería decir:<br />
—Tú que conoces la casa por el criado, ¿es que el amo ha hablado de mí<br />
alguna vez?<br />
—Sí, vaya, hará bien en ir.<br />
Se vistió, se puso el traje negro con capota de cuentas de azabache, y para<br />
que no la viesen (seguía habiendo mucha gente en la plaza), se encaminó hacia<br />
las afueras del pueblo, por el sendero a orilla del agua.<br />
Llegó toda sofocada ante la verja del notario; el cielo estaba oscuro y caía<br />
un poco de nieve.<br />
Al ruido de la campanilla, Teodoro, en chaleco rojo, apareció en la<br />
escalinata; vino a abrirle casi familiarmente, como a una conocida, y la hizo<br />
pasar al comedor.<br />
Una amplia estufa de porcelana crepitaba bajo un cactus que llenaba la<br />
hornacina, y en marcos de madera negra, colgados de la pared empapelada de<br />
color roble, estaban la Esmeralda de Steuben con la Putiphar de Shopin. La<br />
mesa servida, dos calientaplatos de plata, el pomo de cristal de las puertas, el<br />
suelo y los muebles, todo relucía con una limpieza meticulosa, inglesa; los<br />
cristales estaban adornados en cada esquina con vidrios de color.<br />
—Este sí que es un comedor —pensaba Emma—, como el que me haría<br />
falta a mí.<br />
Entró el notario, apretando con el brazo izquierdo contra su cuerpo la bata<br />
de casa con palmas bordadas, mientras que con la otra se quitaba y ponía<br />
rápidamente un birrete de terciopelo marrón, caído con presunción sobre el<br />
lado derecho por donde salían las puntas de tres mechones rubios que,<br />
recogidos en el occipucio, contorneaban su cabeza calva.<br />
Después de ofrecerle asiento, se sentó a almorzar, pidiéndole muchas<br />
disculpas por la descortesía.<br />
—Señor —empezó Emma—, yo quisiera pedirle…<br />
—¿Qué, señora? Dígame.<br />
Emma comenzó a exponerle su situación.<br />
El señor Guillaumin la conocía, pues estaba en relación con el comerciante<br />
de telas, en cuya casa encontraba siempre capitales para los préstamos<br />
hipotecarios que se hacían en su notaría.<br />
Por tanto, conocía, y mejor que ella, la larga historia de aquellos pagarés,<br />
mínimos al principio, que llevaban como endosantes nombres diversos,