Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
demonio. Su mirada, más cortante que sus bisturíes, penetraba directamente en<br />
el alma y desarticulaba toda mentira a través de los alegatos y los pudores. Y así<br />
andaba por la vida lleno de esa majestad bonachona que dan la conciencia de un<br />
gran talento, la fortuna y cuarenta años de una vida laboriosa a irreprochable.<br />
Frunció el ceño desde la puerta al percibir el aspecto cadavérico de Emma,<br />
tendida sobre la espalda, con la boca abierta. Después, aparentando escuchar a<br />
Canivet, se pasaba el índice bajo las aletas de la nariz y repetía:<br />
—Bueno, bueno.<br />
Pero hizo un gesto lento con los hombros. <strong>Bovary</strong> lo observó: se miraron; y<br />
aquel hombre, tan habituado, sin embargo, a ver los dolores, no pudo retener<br />
una lágrima que cayó sobre la chorrera de su camisa.<br />
Quiso llevar a Canivet a la habitación contigua. Carlos lo siguió.<br />
—Está muy mal, ¿verdad? ¿Si le pusiéramos unos sinapismos?, ¡qué sé yo!<br />
¡Encuentre algo, usted que ha salvado a tantos!<br />
Carlos le rodeaba el cuerpo con sus dos brazos, y lo contemplaba de un<br />
modo asustado, suplicante, medio abatido contra su pecho.<br />
—Vamos, muchacho, ¡ánimo! Ya no hay nada que hacer.<br />
Y el doctor Larivière apartó la vista.<br />
—¿Se marcha usted?<br />
—Voy a volver.<br />
Salió como para dar una orden a su postillón con el señor Canivet, que<br />
tampoco tenía interés por ver morir a Emma entre sus manos.<br />
El farmacéutico se les unió en la plaza. No podía, por temperamento,<br />
separarse de la gente célebre. Por eso conjuró al señor Larivière que le hiciese el<br />
insigne honor de aceptar la invitación de almorzar.<br />
Inmediatamente marcharon a buscar pichones al «Lion d'Or»; todas las<br />
chuletas que había en la carnicería, nata a casa de Tuvache, huevos a casa de<br />
Lestiboudis, y el boticario en persona ayudaba a los preparativos mientras que<br />
la señora Homais decía, estirando los cordones de su camisola:<br />
—Usted me disculpará, señor, pues en nuestro pobre país si no se avisa la<br />
víspera…<br />
—¡Las copas! —sopló Homais.<br />
—Al menos si estuviéramos en la ciudad tendríamos la solución de las<br />
manos de cerdo rellenas.<br />
—¡Cállate!… ¡A la mesa, doctor!<br />
Le pareció bien, después de los primeros bocados, dar algunos detalles<br />
sobre la catástrofe:<br />
—Al principio se presentó una sequedad en la faringe, después dolores<br />
insoportables en el epigastrio, grandes evacuaciones.<br />
—¿Y cómo se ha envenenado?<br />
—No lo sé, doctor, y ni siquiera sé muy bien dónde ha podido procurarse<br />
ese ácido arsenioso.<br />
Justino, que llegaba entonces con una pila de platos, empezó a temblar.<br />
—¿Qué tienes? —dijo el farmacéutico.