22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

malaire (syn. jugal) mala, ae : mâchoire, joue<br />

malandrie malandria, ae (malandria, orum) : espèce de lèpre<br />

malique malum, i : pomme – v. MÉLINITE<br />

malle- 1. malleus, i : marteau, maill<strong>et</strong> – ex : malléabilité<br />

2. dim. malleolus, i : p<strong>et</strong>it marteau – ex : malléole<br />

malvacées malua, ae : mauve – gr. µαλάχη (µολόχη), ης – v. MALACHITE<br />

- M CXVII -<br />

mamelle v. mamm- , MAST(O)-, sein<br />

mamillaire mamilla (dim. v. mamm-) : mamelle, sein<br />

mamm(i) - / mamma- mamma, ae : mamelle – v. MAST(O)- – ex : mammaire, mammectomie,<br />

mammographie, mammifère, mammalien, mammalogie<br />

-man- maneo, -ere, mansi, mansum : demeurer, rester<br />

ex : immanence, immanentisme ; permanent ; rémanence<br />

mand- mando, -ere, mandi, mansum : mâcher (v. MASSÉTER) ><br />

1. bas lat. mandibula, ae : machoire – ex : mandibule, mandibulaire<br />

2. man<strong>du</strong>co, -are, man<strong>du</strong>caui, man<strong>du</strong>catum : mâcher – bas lat. : mange<br />

ex : man<strong>du</strong>cation – v. MASTIC(-) 2.<br />

MANDRAGORE µανδραγόρας, ου (α) – lat. : mandragora(s), ae<br />

-mane v. manu-/.. – ex : bimane, quadrumane<br />

-MANE / (-)MANIE µανία, ας : folie, démence – rac. Μαν- être inspiré – v. MANTE<br />

ex : opiomane ; nymphomanie ; maniaque, maniacodépressif<br />

-MANGAN- ital. manganesa (manganèse) par altération <strong>du</strong> lat.méd. magnesia ? v. MAGNES-/..<br />

ex : manganeux, manganique, manganate, permanganate, manganite ; manganin<br />

manger v. comestible, commensal, /.., mand- 2, MASSÉTER, nourriture, ODONT-, PHAG(O)/.<br />

manipulation (esp.) manip(u)lus, i : ce qui remplit la main – v. manu –1.- complét- ; poignée, gerbe, botte<br />

(fleurs, herbe) – ex : micromanipulation<br />

manne µάννα (hébr.) : manne des Israélites dans le désert<br />

ex : mannite, mannitol (angl.), mannose (all. < Mann[it]ose)<br />

(-)MANO- µανός, ή, όν : rare, clairsemé ; mou, sans consistance – v. rare<br />

ex : manomètre (syn. baroscope), sphygmomanomètre ; manoprotéine ; manostat (syn. pressostat)<br />

MANTE (religieuse) lat.sc. mantis < µάντις, ως : prophétesse<br />

v. -MABE/.. ; sorte de cigale ou de sauterelle<br />

mante lat.sc. manta < esp. manta : couverture – syn. hypotrème, raie cornue<br />

mantisse mantis(s)a, ae : surplus de poids ; gain, profit<br />

manu- 1. manus, us : main – v. -mane – ex : manuel ; manucure ; manufacture ; manutention<br />

v. manipulation ; masturber (se)<br />

2. manubrium, i : manche, poignée – ex : manubrium<br />

mapp- mappa, ae : servi<strong>et</strong>te > lat.méd. mappamundi : litt. nappe <strong>du</strong> monde, d’où mappemonde<br />

ex : mappe (angl.), mapper, mappage<br />

marais v. (H)ÉLODÉE, LIMN(O), limoselle, palud-<br />

-marcesc- marcesco, -ere : se faner, se flétrir – ex : marcescence , marcescent, immarcescible<br />

marchantia lat.sc. < Marchant, botaniste <strong>français</strong> (19e s) – v. -ia<br />

MARGARIQUE τ µάργαρον, ου : perle (choix de l’étym. en fonction de la couleur de l’acide margarique)<br />

lat. margarita, ae (margaritum, i) – ex : margarine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!