- E LXXVIII - exempl- exemplum, i : échantillon ; repro<strong>du</strong>ction v. ex- -emo, -ere, emi, emptum : prendre, recevoir, ach<strong>et</strong>er -exist- existo, -ere, existiti : sortir de, s’élever de > naître, provenir de ; se manifester – v. ex- - -(s)ist- Ex : existence, inexistence ; existentialisme, existentiel ex nihilo à partir de rien EXO- Yξω : adv. prép. préf. : en dehors (de) – ex : exobiologie ; exoc<strong>et</strong> ; exocrine ; exogamie ; exogène ; exoréique ; exosphère ; exostose ; exothermique ; exotoxine EXOCET (syn. poisson volant) Xξώκοιτος, ου : poisson qui vient dormir à terre v. EXO - κοίτη : couche – lat. exoco<strong>et</strong>us, i exon < ex[primé]-[cod]on expans- expando, -ere, expandi, expansum : étendre, ouvrir, déplier, déployer, étaler – v. e- pando, -ere , pandi, pansum (passum) : (é)tendre, déployer – ex : expansibilité, expansible (syn. dilatable), expansif, expansion (syn. dilatation) exper(t) experior, iri, expertus sum : éprouver, faire l’essai de – v. ex- peritus, a, um : qui connaît par la pratique – v. per- – ex : expérience, expérimental, expérimentation expir- ex(s)piro, -are, ex(s)piraui, ex(s)piratum : rendre par le souffle ; s’exhaler, expirer (pr. <strong>et</strong> fig.) v. ex- - -spir- – ex : expirateur, expiration, expiratoire explos- explodo (explaudo), -ere, explodi, explosum : pousser dehors, rej<strong>et</strong>er ; huer, siffler v. ex- - plausibilité – ex : exploser, exploseur, explosibilité, explosible, explosif (n. <strong>et</strong> adj.), explosion ; imploser < in-[ex]ploser expon- expono, -ere, exposui, expositum : m<strong>et</strong>tre hors, en vue, étaler, exposer – v. ex- -positex : exponentiel – v exposexpos- v. expon- – ex : exposant, exposition extér(o)- exter(us), a, um : extérieur, e – v. extr(a), extrem- – ex : extéroceptif (angl.) extérieur, e v. e-, EC-1, ECTO-, ef-, EX-, ex-, extér(o)-, extr(a)-, extremextinct- ex(s)tinguo, -ere, ex(s)tinxi, ex(s)tinctum : éteindre – v. ASBESTE – v. ex- stinguo, -ere : éteindre ex : extinction , v. exting- -exting- v. extinct – ex : inextinguible extr(a)- v. extér(o)- 1. extrinsecus : au, <strong>du</strong> dehors – ex : extrinsèque 2. extrorsum (extrosus) adv. : au dehors – ex : extrorse 3. extra = extera, adv. <strong>et</strong> prop. : en dehors de ex : extracorporel ; extra-courant ; extragalactique ; extrapoler ; extrasensoriel ; extrasystole ; extraterrestre ; extra-utérin ; extravaser ; extraverti extract- v. ex- -tract- – ex : extraction extrait v. extractextrem- extremus, a, um (sup. de exter(us), a, um) : le plus à l’extérieur ; tout dernier – v. extér(o)ex : extrême, extrémités ; extremum extrud- extrudo, -ere, extrusi, extrusum : pousser dehors avec violence, chasser v. ex- -trudo, -ere, trusi, trusum : pousser, faire sortir – ex : extruder, extrudeuse, v. extrusion, intrusextrusion v. extrud- exu(t)- exuo, -ere, exui, exutum 1. tirer de, dégager – ex : exutoire 2. m<strong>et</strong>tre à nu, dépouiller > exuuiae, arum : ce que l’on a ôté de dessus le corps ; peau d’animal, dépouille – ex : exuvie
exuvie v. exu(t)- - E LXXIX -
- Page 1 and 2:
ETYMONS GRECS ET LATINS DU VOCABULA
- Page 3 and 4:
INTRODUCTION * Le vocabulaire scien
- Page 5 and 6:
- III - Sont considérés comme tel
- Page 7 and 8:
- V - 6. Des transcriptions d’ét
- Page 9 and 10:
I. Abréviations a.am. abr. A.C. ac
- Page 11 and 12:
I. Lire du grec. L’ALPHABET GREC
- Page 13 and 14:
II. Utilisation de lettres grecques
- Page 15 and 16:
Remarques * servent à transcrire l
- Page 17 and 18:
- A XV - abscisse abscissa linea :
- Page 19 and 20:
adapt- adapto, -are, adaptaui, adap
- Page 21 and 22:
AGLYPHE v. A- -GLYPTOagnat- agnatus
- Page 23 and 24:
ALLÉLO- / -ALLÈLE Mλλήλους
- Page 25 and 26:
AMPHIBIE v. AMPHI(S)- 1. - BIO-/..
- Page 27 and 28:
ANTHÉMIS Mνθµίς, Mνθµίδ
- Page 29 and 30: - A XXVII - APSIDE Nψις, Nψι
- Page 31 and 32: ARODACÉES v. ARACÉES - A XXIX - A
- Page 33 and 34: ASTRE v. ASTR(O)-, ASTÉR, étoile,
- Page 35 and 36: AZOOSPERMIE v. A- - -ZOO- - A XXXII
- Page 37 and 38: - B XXXV - belladone lat.sc. bellad
- Page 39 and 40: BRADY- βραδύς, βραδα, β
- Page 41 and 42: caléfaction calefacio, -ere, calef
- Page 43 and 44: - C XLI - CARDAM- 1. καρδαµ
- Page 45 and 46: - C XLIII - CATHÉTER(-) καθτ
- Page 47 and 48: - C XLV - cestode κστός, ου
- Page 49 and 50: - C XLVII - CHRYS(O)- 1. χρσο
- Page 51 and 52: - C XLIX - CLYSTÈRE κλυστή
- Page 53 and 54: - C LI - combur- comburo, -ere, com
- Page 55 and 56: - C LIII - -consist- consisto, -ere
- Page 57 and 58: - C LV - corn- 1. cornus, i : corno
- Page 59 and 60: CROCODILE κροκόδιλος, ο
- Page 61 and 62: CYPH(O)- κυφός, ή, όν : cou
- Page 63 and 64: - D LXI - déduct- deduco, -ere, de
- Page 65 and 66: - D LXIII - détect- (angl.) detego
- Page 67 and 68: - D LXV - v. di- - -flu- - ex : dif
- Page 69 and 70: distendo, -ere, distendi, distentum
- Page 71 and 72: DYNAM(O)- / -DYNAMIE / (-)DYNAMIQUE
- Page 73 and 74: ECTOPIE Yκτοπος, ου : ôté
- Page 75 and 76: ENDORPHINE (angl. - syn. endomorphi
- Page 77 and 78: - E LXXV - ERG(O)- / -ERGIE / -ERGI
- Page 79: - E LXXVII - EUDIO- διος, ον
- Page 83 and 84: - F LXXXI - fécul- v. féc-/fèces
- Page 85 and 86: - F LXXXIII - -flu- fluo, ere, flux
- Page 87 and 88: - F LXXXV - furfur- furfur, furfuri
- Page 89 and 90: - G LXXXVII - gauche v. lév-/.. 3
- Page 91 and 92: - G LXXXIX - 2. glomero, -are, glom
- Page 93 and 94: grue grus, gruis - v. GÉRAN- - G X
- Page 95 and 96: - H XCIII - HÉLI(O)- / -HÉLIE λ
- Page 97 and 98: - H XCV - hispano- Hispania, ae : E
- Page 99 and 100: - H XCVII - HYPO- πο- préf. : 1.
- Page 101 and 102: -IDION v. -IDE- - ex : trombidion -
- Page 103 and 104: - I CI - inerme inermis, e (inermus
- Page 105 and 106: - I CIII - intestin 1. intestinus,
- Page 107 and 108: - I CV - ex : einsteinium, magnési
- Page 109 and 110: K KAÏNITE (all.) v. CÉNO- /.. KAL
- Page 111 and 112: - L CIX - LAMIE 1. Λάµια, α
- Page 113 and 114: lésion laedo, -ere, laesi, laesum
- Page 115 and 116: LOCHIES λοχία, ας : accouch
- Page 117 and 118: - L CXV - LYSIMAQUE τ λυσιµά
- Page 119 and 120: malaire (syn. jugal) mala, ae : mâ
- Page 121 and 122: - M CXIX - MÉANDRE Μαίανδρ
- Page 123 and 124: - M CXXI - merle merula, ae MÉRO-
- Page 125 and 126: - M CXXIII - MITR- µίτρα, α
- Page 127 and 128: - M CXXV - MURIATE muria, ae : saum
- Page 129 and 130: N Avertissement : Consulter d’abo
- Page 131 and 132:
nèpe (syn. punaise ou scorpion d
- Page 133 and 134:
NOTO- / -NOTE ντος, ου : dos
- Page 135 and 136:
- O CXXXIII - occiput v. occipital,
- Page 137 and 138:
- O CXXXV - OMOPLATE µοπλάτ
- Page 139 and 140:
- O CXXXVII - ORGAN(O)- τ ργαν
- Page 141 and 142:
P Avertissement : Consulter d’abo
- Page 143 and 144:
- P CXLI - PARA- παρα- préf. l
- Page 145 and 146:
patri- v. paternité - ex : patricl
- Page 147 and 148:
PERCNOPTÈRE πρκνός, ή, όν
- Page 149 and 150:
2. φαγέδαινα, ης : ulc
- Page 151 and 152:
- P CXLIX - b. coeur ou âme (poés
- Page 153 and 154:
PISTACHE (ital.) πιστάκη,
- Page 155 and 156:
- P CLIII - PLIO- v. PL(É)IO- - ex
- Page 157 and 158:
- P CLV - popul- populus, i (avec -
- Page 159 and 160:
- P CLVII - prim(i)- / primo- 1. pr
- Page 161 and 162:
- P CLIX - PRONOSTIC προγνωσ
- Page 163 and 164:
PSOQUE (syn. pou de bois) ψώχω
- Page 165 and 166:
- P CLXIII - PYR(O)- 1. τ πρ, π
- Page 167 and 168:
R - R CLXV - r- v. re- / ré- - ex
- Page 169 and 170:
- R CLXVII - réfection reficio, -e
- Page 171 and 172:
- R CLXIX - reste resto, -are, rest
- Page 173 and 174:
- R CLXXI - romarin rosmarinus (ros
- Page 175 and 176:
S Avertissement : Consulter d’abo
- Page 177 and 178:
- S CLXXV - sarment(-) sarmentum <
- Page 179 and 180:
- S CLXXVII - SCORP- 1. σκόρπ
- Page 181 and 182:
- S CLXXIX - (-)SEPS(IE) / (-)SEPT-
- Page 183 and 184:
- S CLXXXI - SIPHO(N)- σίφων,
- Page 185 and 186:
- S CLXXXIII - SOSIE 1. ωσίας
- Page 187 and 188:
- S CLXXXV - spirit- spiritus, us :
- Page 189 and 190:
- S CLXXXVII - -STÉRÉO- στρό
- Page 191 and 192:
(-)STYR(O)- / STYRAX στύραξ,
- Page 193 and 194:
- S CXCI - SYL- transcrit la forme
- Page 195 and 196:
T Avertissement : Consulter d’abo
- Page 197 and 198:
- T CXCV - TÉNOTOMIE τένων,
- Page 199 and 200:
- T CXCVII - -THÉTIQUE θτικό
- Page 201 and 202:
- T CXCIX - tormentille lat.méd. t
- Page 203 and 204:
trillion v. TRI-/.. - (mi)llion - v
- Page 205 and 206:
- T CCIII - (-)TYP(O)- / (-)TYPE/-T
- Page 207 and 208:
- U CCV - URÈTR- ορηθα, ας
- Page 209 and 210:
- V CCVII - veine uena, ae - v. ANG
- Page 211 and 212:
- V CCIX - -vit(a)- uita, ae : vie
- Page 213 and 214:
W wellingtonia < Wellington (fin 19
- Page 215 and 216:
Y - Y I - -YL- / -YLE (-ILE) v. HYL
- Page 217 and 218:
- II - LEXIQUE Avertissement : Ce l
- Page 219 and 220:
- IV - Haplologie Suppression dans
- Page 221 and 222:
- VI - BIBLIOGRAPHIE Le Nouveau Pet
- Page 223 and 224:
- VIII - Graphies des étymons Les