22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- C LIII -<br />

-consist- consisto, -ere , constiti, constitum : s’arrêter, tenir bon, se figer<br />

v. con- sisto- ere, stiti, statum : s’arrêter, tenir bon (rac. de sto, are avec red. initial <strong>du</strong> rad. <strong>du</strong> prst.<br />

v. stabil) – v. assist-, -constant-, résist- – ex : consistance, inconsistance ; consistant<br />

consomm- consummo, -are, consummaui, consummatum : faire la somme de – v. con- somm-1. ; accomplir,<br />

achever, parfaire- – ex : consommabilité, consommation, consommatoire, consommer<br />

consompt- consumo, -ere, -sumpsi, -sumptum : absorber entièrement quelque chose en s’en servant ;<br />

consommer, épuiser, consumer, détruire, faire périr – v. con- - assomption<br />

ex : consomptif, consomption – v. consumérisme<br />

conson- consono, -are, consonui : pro<strong>du</strong>ire un son ensemble – v. con- - (-)son(-) -<br />

ex : consonantique, consonne<br />

consort- consors, consortis : qui partage le même sort ; en communauté de biens<br />

v. con- - sorte – ex : consortium (angl.), consortial<br />

(-)constance constantia, ae – v. -constant- – ex : inconstance<br />

-constant- consto, -are , constiti, part. fut. constaturus : se tenir arrêté ; se tenir par la réunion des éléments<br />

constitutifs, se maintenir, exister, subsister – v. con- - stabilex<br />

: constant, constante ; constantan ; v. (-)constance, constat(-)<br />

constat(-) constat : forme impers. : il est établi – v. -constant- – ex : constatable, constatation<br />

constellation constellatio, constellationis : position des astres, état <strong>du</strong> ciel – v. con- - -stellconstipation<br />

constipo, -are, constipaui, constipatum : presser, serrer – v. con- - - stipex<br />

: constiper ; esp. constipado, a : enrhumé !<br />

constitu(t)- constituo, -ere, constitui, constitutum : placer debout, dresser ; élever, construire<br />

v. con- -statuo, -ere : établir, m<strong>et</strong>tre dans une situation déterminée >< -stabilex<br />

: constitué, constitutif, constitution<br />

constrict- constringo, ere, constrinxi, constrictum : lier ensemble étroitement<br />

v. con- -striction – ex : constricteur ; constriction ; boa constrictor<br />

construct- construo, -ere, construxi, constructum : entasser avec ordre par couches, ranger ; bâtir, édifier<br />

v. con- - struct(ur)- – ex : constructible, construction, constructivisme<br />

consumérisme (a.am.) v. consompt- – ex : consumériste<br />

contact- contingo, -ere, contigi, contactum : toucher, atteindre, être en relation avec<br />

v. con- - tang(ent) – ex : contact ; contacteur ; contactologie – v. contag-, contigu /.., contingcontag-<br />

contagium, i : contact, contagion, infection – v. contactex<br />

: contage, contagion, contagieux, contagiosité<br />

contamin- contamino, -are, contamiaui, contaminatum : mélanger, mêler, souiller par contact<br />

v. con- - tamino, are : souiller – ex : contamination, contaminer, décontamination<br />

conten- contineo, ere, -tinui, -tentum : contenir – v. con- - teneur – ex : contenance, contenu ; v. contincontent-<br />

contendo, -ere, contendi, contentum : tendre avec force ; chercher à atteindre ; se mesurer, lutter,<br />

rivaliser – v. con- -tend- – ex : contentif, contention ; contentieux<br />

context- contexo, -ere, contexi, contextum : entrelacer ; former par assemblage ; composer<br />

v. con- - -text- – ex : contexte, contextuel ; contexture<br />

contigu, uë contiguus, a, um – v. contag- – ex : contiguité<br />

-contin- v. conten- – ex : continent , continental, continentalité ; continu, continuum ; incontinence<br />

contondant, e v. contus-<br />

contra- contra : adv. en face, en opposition ; prép. contre ; préf. contre, en sens contraire<br />

ex : contradictoire – v. contraire

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!