22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- C XXXVIII -<br />

C<br />

Avertissement : Consulter d’abord les entrées CAT-, CATA, circon-,<br />

co-, col-, com-, con,-, cor- pour les mots composés de ces préfixes<br />

CAC(O) κακός, ή, όν : mauvais – ex : cachectique, cachexie, cacochyme, cacodyle, cacophonie<br />

CACABER κακκαβίζω : imiter le cri de la perdrix ( κακκαβίς, κακκαβίδος)<br />

CACHECTIQUE καχκτικός, ή, όν v. CAC(O)- - -HECTIQUE<br />

CACHEXIE καχξία, ας : mauvaise condition physique ; mauvaise disposition morale – v. CAC(O)- - -HEXIE<br />

CACODYL- κακώδης, ς : qui sent mauvais – CAC(O)- - OZ(O)(N)- - YL-/..<br />

ex : cacodyle (all.), cacodylate, cacodylique<br />

CACT- κάκτος, ου : artichaut épineux (cardon), épine, chardon – ex : cact(ac)ées, cactus<br />

cadavérique cadauer, cadaueris : corps mort, cadavre<br />

cadavre v. cadavérique, NÉCR(O)cadence<br />

(ital.) cado, -ere : tomber, se terminer, finir (phrase) – v. cas<br />

CADM- καδµία, ας : calamine ou pierre calamineuse, minerai de zinc exploité près de la ville de Thèbes<br />

en Béotie, fondée par Cadmos – ex : cadmiage, cadmie, cadmium ; v. CALAMINE<br />

cadran v. quadr(i)-/..<br />

ca<strong>du</strong>c, uque ca<strong>du</strong>cus, a ,um : qui tombe (v. cas) ; périssable, fragile – ex : ca<strong>du</strong>cité ; v. déci<strong>du</strong>, e<br />

caec- caecus, a, um : aveugle – ex : caecal ; (intestinum) caecum – v. cécité<br />

caesium (césium) caesius, a, um : tirant sur le vert, pers.<br />

cal 1. callum, i : peau épaisse <strong>et</strong> <strong>du</strong>re, cal ; couenne, <strong>du</strong>rillon v. call(o)-<br />

2. symbole de calorie<br />

CALAM- 1. κάλαµος, ου : roseau, canne – ex : calamite<br />

2. lat. calamus, i > calamitas, calamitatis : tout fléau endommageant le roseau sur pied ; malheur,<br />

désastre – ex : calamité<br />

3. calamarius, a, um : concernant le roseau à écrire, le matériel pour écrire, dont l’encre de seiche<br />

ex : cal(a)mar<br />

-CALAMIN- < καδµία, ας – v. CADM- – ex : calamine, se calaminer, décalaminer, calamineux<br />

CALANDRE 1. κάλανδρα, ας ( κάλανδρος, ου) : sorte d’alou<strong>et</strong>te<br />

2. < κύλινδρος, ου – v. CYLINDRcalcaire<br />

v. calc(i)- 2.<br />

calcanéum bas lat. calcaneum, i : talon – class. calx, calcis – diff. calc(i)- 1 – v. calcéolaire<br />

CALCÉDOINE χαλκδών, χαλκδόνος<br />

calcéolaire calceolus, i dim. de calceus, i : chaussure v. calcanéum<br />

calc(i)- 1. calx, calcis – gr. χάλιξ, χάλικος<br />

a. p<strong>et</strong>ite pierre, caillou servant à jouer – v. calculb.<br />

chaux – ex : calcium > calcémie, calcification, calcique, calcitonie, calciurie ; calcite<br />

v. calmo<strong>du</strong>line ; calcicole, calcifuge ; > calciner > calcin, calcination<br />

2. calcarius, a, um : qui concerne la chaux – ex : calcaire<br />

(-)calcul(-) calculus, i dim. v. calc(i)-1. : caillou , notamment de la table à calculer, d’où calcul, compte<br />

ex : calculabilité, incalculable, calculateur, calculatrice, calcul<strong>et</strong>te<br />

calde(i)ra (port. : chaudière) cal(i)<strong>du</strong>s, a, um : chaud – v. calorcalédonien,<br />

enne Caledonia, ae : Ant. partie septentrionale de la Grande-Br<strong>et</strong>agne

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!