22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- A XV -<br />

abscisse abscissa linea : ligne coupée – abscindo, ere, abscidi, abscissum : séparer en déchirant, déchirer,<br />

arracher v. ab- - -scissabscons,<br />

e abscondo, -ere, abscon(di)di, absconditum (absconsum) : dérober à la vue, cacher loin de<br />

v. ab- -condo, -ere , condidi, conditum : établir ; m<strong>et</strong>tre de côté, garder en sûr<strong>et</strong>é<br />

ABSINTHE τ Mψίνθιον, ου – lat. absinthium (-us), ii – ex : absinthisme<br />

-absorb- absorbeo, ere, absorbui (part. parf. pass. absorptus, a, um) : faire disparaître en avalant<br />

v. ab- - -sorb- – ex : absorbance ; absorbeur ; réabsorber – v. absorpt-<br />

-absorpt- v. absorb- – ex : absorptivité ; réabsorption<br />

abstract- abstraho, ere, abstraxi, abstractum : tirer ou traîner loin de, éloigner, séparer<br />

v. ab- -tract- ax : abstracteur, abstractif, abstraction<br />

abstrait v. abstractabstrus,<br />

e abstrudo, -ere, abstrusi, abstrusum : éloigner (violemment) ; cacher, dérober à la vue<br />

v. ab- -trudo,-ere, trusi, trusum : pousser avec force, faire sortir (bourgeons)<br />

absurde absur<strong>du</strong>s, a, um : qui sonne faux ; qui détonne, ne convient pas – v. ab- - -surd-<br />

ABYSSE Nβυσσος, ον : sans fond, d’une profondeur immense<br />

Nβυσσος, ου : abîme sans fond, mer – v. A- -BYSS- lat : abyssus, i >> abîme<br />

ABZYME (angl) > a[nti]b[ody]- [en]zyme<br />

ac- v. a- – ex : accent ; accident<br />

ACACIA Mκακία, ας – lat. acacia, ae : mimosa – v. -MIM-<br />

ACADÉM- Ακαδήµια, ας : jardin d’Académos, près d’Athènes, où Platon enseignait – ex : académie,<br />

académique, académisme<br />

ACALÈPHES Mκαλήφη, ης : ortie (de mer)<br />

Acalorique v. A- - -calo(r)(i)-<br />

ACANTHO- / (-)ACANTHE Nκανθα, ης : épine, piquantlat.<br />

: acanthus, i – ex : coelacanthe ; acanthocéphales ; acanthoptérygiens<br />

ACAR- τ Mκαρί, ως : mite, ciron < Mκαρής, ές : trop court pour être ton<strong>du</strong> >> p<strong>et</strong>it, fin, ténu<br />

v. A- -κίρω : tondre – ex : lat. sc. acarus, acariens, acaricide<br />

ACAULE Nκαυλος, ον : sans tige – v. A- καυλός, ο : tige – v. caulescent, e – rac. v. CYME<br />

accélér- accelero, -are, acceleraui, acceleratum : se hâter – v. ac- - -célér-<br />

-accent- accentus,us : accent, son d’une syllabe > < accino, -ere : chanter avec<br />

v. ac- cano, -ere, cecini, cantum : chanter – ex : accentuel ; désaccentuation, préaccentuation<br />

accident accido, ere, accidi, accisum : arriver (par hasard), se pro<strong>du</strong>ire, survenir – v. ac- -cas<br />

accrescent, e adcresco (accresco), -ere, -creui, -cr<strong>et</strong>um : s’accroître – v. ac- cré(t)-/..2<br />

-acé(e)s -aceus, a, um : suff. repris pour former les noms de famille en bot. <strong>et</strong> zool. – ex : composacées<br />

acesc- acesco, ere, acescui (aceo, -ere, acui) : devenir aigre<br />

v. acr- – rac. Ακ- : être pointu – v. aciculaire, acier, acu-, ACME, ACRO-, OX(Y)ex<br />

: acescence, ascescent, – v. acét-, (-)acide<br />

acét- ac<strong>et</strong>um, i : vinaigre – v. acesc- – ex : acétate, acétone, acétonémie, acétyle – v. cét-<br />

ACHAINE, ACHÈNE v. AKÈNE<br />

ACHILLÉE Mχίλλλιος, ου : autre nom de τ µυριόφυλλον, ου : mille-feuilles<br />

lat. achilleos, i (achillea, ae)<br />

ACHOLIE v. A- - -CHOL(E)- 1.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!