22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- M CXX -<br />

-membr- 1. membrana, ae : membrane – ex : membranaire, membraneux<br />

2. membrum, i : membre (corps) – v. MÉLO-/.. ; morceau – ex : démembrer ; remembrement<br />

membrane v. membr- 1, MÉNING(O)membre<br />

v. MÉLO-/..1, membr- 2.<br />

même v. AUT(O)-, idem, ident-, ips-, item, TAUTOmémor-<br />

memor, memoris : qui a le souvenir, la pensée de quelqu’un ou de quelque chose<br />

ex : mémoriel, mémorisation<br />

mendélévium < Mendeleiev – v. -ium<br />

MÉNING(O)- µνιγξ, µήνιγγος : membrane très fine, d’où membrane <strong>du</strong> cerveau, méninge<br />

ex : méningiome, méningite, méningocoque<br />

MÉNISQUE µηνίσκος, ου : p<strong>et</strong>ite lune, lunule, croissant – ex : méniscal – v. -MÉN(O)-<br />

-MÉN(O)- 1. µήν, µηνός : mois (lunaire) < µήνη, ης : lune – rac. Μ- : mesurer<br />

ex : ménopause, ménorragie<br />

2. τG Yµµνα, ων : menstrues – v. EN- – ex : emménagogue – v. MÉNISQUE, MENURE, menstrumenstru-<br />

menstruus, a, um : de chaque mois, mensuel < mensis, is : mois – v. -MÉN(O)ex<br />

: menstruation, menstrues, menstruel (syn. oestral)<br />

mensuration m<strong>et</strong>ior, -iri, mensus sum : mesurer – v. MÉTRO-/.. – rac. v. -MÉN(O)v.<br />

(-)commensurable, dimension<br />

-ment- 1. mens, mentis : intelligence ; esprit, pensée, réflexion ; disposition d’esprit, intention – rac. Μνpenser<br />

>< τ µένος, ους : âme, principe de vie, de volonté ; siège de passion : cœur, esprit,<br />

courage ; colère – memini , -isse (vb. déf. n’existant qu’au parf.) : se souvenir – v. MNÉMO-/.., -<br />

monit-, monstre, réminiscence – ex : mental ; mention ; mentisme ; commentaire ; v. dément-<br />

2. mentior, -iri, mentitus sum : mentir<br />

MENTHE µίνθη, ης – lat. ment(h)a, ae – ex : menthol – v. GLEC(H)OME<br />

menton mento, mentonis : qui a le menton (mentum, i) saillant >< mineo : faire saillie, s’avancer<br />

immineo, -ere : être suspen<strong>du</strong> au-dessus, menacer – v. mont-<br />

MENURE lat.sc. menura – v. MEN(O)- -URO-<br />

MÉNYANTHE lat.sc. menyanthes, mauvaise transcr. de µινυανθής, ές : qui fleurit peu de temps<br />

µινύθω : diminuer ; (s’) amoindrir – v. min(i)<br />

méphitique mephitis (mefitis), is : exhalaison sulfureuse (sol, gosier)<br />

mer v. ARCHIPEL, marin /.., HALI-/.., THALASS(O)mercaptan<br />

(all.) < mer[curium] captans : qui capte le mercure – v. mercurmercur-<br />

Mercurius, i : Mercure<br />

1. dieu romain, messager des dieux, présidant aussi à diverses formes d’échanges (éloquence, commerce)<br />

<strong>et</strong> assimilé à Hermès – v. HERMAPHROD-, HERMÉTIQUE – ex : mercurialis (herba) : mercuriale<br />

2. planète à laquelle était associé le mercure – v. HYDR(O)/..2 – ex : mercureux, mercurique ; mercuriel<br />

v. mercaptan<br />

mère merus, a, um : pur, sans mélange<br />

mère v. madrépore, matr- 1, MÉTROmergule<br />

lat.sc. mergulus – v. -mers-<br />

MÉR(I)- / -MÈRE / -MÉRIE τ µέρος, ους : partie – ex : dimère ; anomère, isomère ; métamérie ; polymère ;<br />

mérisme ; méristème – v. SYSTÉM(AT)- in fine<br />

mérid- meridies, ei : midi ; sud < medius dies – v. medi(o)- - -dien/.. – v. austr- – ex : méridien ; méridional

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!