etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
- D LXIII -<br />
détect- (angl.) d<strong>et</strong>ego, -ere, d<strong>et</strong>exi, d<strong>et</strong>ectum : m<strong>et</strong>tre à découvert – v. dé- - tectrice<br />
ex : (angl.) détecter, détecteur, détection<br />
détente d<strong>et</strong>endo, -ere, d<strong>et</strong>endi, d<strong>et</strong>entum : détendre, relâcher – v. dé- --tenddéterg-<br />
d<strong>et</strong>ergeo, -ere, d<strong>et</strong>ersi, d<strong>et</strong>ersum : enlever en essuyant, en frottant – v. dé- - tergeo, -ere :-essuyer,<br />
frotter, n<strong>et</strong>toyer – ex : déterger, détergence, détergent – v. déterg-<br />
-détermin- d<strong>et</strong>ermino, -are , d<strong>et</strong>erminaui, déterminatum : marquer des limites, borner – v. dé- - -terminex<br />
: déterminisme ; prédétermination<br />
déters- v. déterg- – ex : détersif, détersion – v. détergdéton-<br />
d<strong>et</strong>ono, -are, tonui – v. dé- - tono, -are : faire entendre le bruit <strong>du</strong> tonnerre – v. TON(O)- 1. ; tonner<br />
fortement – ex : détonant ; détoner ; détonique<br />
détoxication < dé-[in]toxication<br />
détrit- d<strong>et</strong>ero, -ere, d<strong>et</strong>riui, d<strong>et</strong>ritum : user par frottement, écraser, broyer, piler – v. dé- - trituration<br />
ex : détritique ; détritus<br />
DEUT(ER)- δύτρος, α, ον : deuxième – v. deux – ex : deutérium, deuton<br />
devenir deuenio, -ire, deueni, deuentum : venir en descendant, tomber dans, arriver à – v. dé – venio, ire<br />
v. BAS(I)-<br />
-dextr(o) dexter, dextra, dextrum : qui se trouve à droite, droit ; adroit<br />
ex : dextralité ; dextre (adj.), ambidextre ; dextrine ; dextrocardie ; dextrogyre ; dextrose<br />
deux v. DIde<br />
visu (lat.) en s’appuyant sur ce qui est visible – v. -vis-<br />
DI- 1. δίς : deux fois (δι- en composition) – v. bi- – ex : diacétylmorphine; diacide; diamide ; diamine;<br />
diatomique ; dibasique ; dicéto- ; dicline ; dicotylédone ; didyme ; dièdre ; diérèse ; diergol ;<br />
diholoside ; dimorphisme ; diode ; dioïque ; dioptre ; dioxine ; dioxyde ; diphénol ; diplôme ;<br />
dipneumone ; dipneuste ; dipode ; dipôle ; diptère ; disaccharide ; disthène ; distome ; dizygote ;<br />
v. DEUT(ER), DICHO-, DIPLO-, <strong>du</strong>al-, <strong>du</strong>o-, <strong>du</strong>plic-, DIDYME, DYADIQUE<br />
S = DIA- devant une voyelle – ex : diorite ; diurèse<br />
di- dis- ou di- devant certaines consonnes : préf. marquant la division, la distinction, la séparation ,<br />
l’achèvement ou la négation – ex : di<strong>du</strong>ction ; digestion ; dilater ; dilution ; divagation ; divergence ;<br />
divulsion ; v. dif-, dis-<br />
DIA- διά prép. : à travers, en recourant à v. DIACHYLON, DIACODE<br />
dia- préf. : à travers ; idée de séparation, diversité – ex : diachronique ; diacoustique ; diagonal ;<br />
diagramme ; diamagnétisme ; diamètre ; diathermie – v. DI- 2.<br />
DIABÈTE διαβήτης, ου : siphon, d’où diabète (à cause de l’écoulement continu d’urine)<br />
διαβαίνω : traverser – v. DIA- - -BAS(I)-<br />
DIACHYLON emplâtre : mot lat. indécl. formé à partir de δία χυλών : au moyen de sucs – v. CHYLE<br />
DIACODE diacodion (indécl.) : médicament fait avec des têtes de pavots < δία κωδίων : au moyen de têtes<br />
de pavots – v. CODÉÏNE<br />
DIAGNOS(T) 1. διάγνωσις, ως : action, pouvoir, moyen de discerner<br />
διαγιγνώσκω : discerner – v. DIA- - -GNOS(T)- 1. – ex : diagnose<br />
2. διαγνωστικός, ή, όν : capable de discerner reconnaître, diagnostiquer – v. -GNOS(T)- 2 -<br />
diagnostic, diagnostique<br />
DIALY- 1. διαλύω : dissoudre, disjoindre, séparer – v. DIA--λύω : détacher, délier – ex : dialypétale<br />
2. διάλυσις, ως : dissolution ; séparation des éléments constitutifs (gramm.) – ex : dialyse<br />
diamant v. ADAMANTIN, E