22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- G XC -<br />

gorge v. GARGAR-, -gurg-, guttur-, ISTHME, -jug- 2., LARYNGO-, PHARYNG(O)-, STOM(AT)(O) – 2, suffocation<br />

GORNON(I)E Γοργώ, ος (Γοργών, Γοργόνος) : (myth.) monstre à la chevelure de serpents <strong>et</strong> dont le regard<br />

pétrifie – v. MÉDUSE – lat. : Gorgo(n), Gorgonis<br />

GORILLE α γόριλλαι, ων : nom d’une tribu africaine de femmes velues (Périple d’Hannon, 4 e s. A.C.)<br />

lat.sc. gorilla<br />

GRABATAIRE κράββατος, ου : mauvais lit, grabat – lat. crabbatus (grabatus (-um)), i<br />

-grad- /-grade gra<strong>du</strong>s, us : pas ; degré (escalier ; astronomie ; intensité)<br />

gradior, i, gressus sum : marcher, s’avancer – ex : gradient ; gra<strong>du</strong>ation ; dégradation ;<br />

digitigrade – v. agressivité, ingrédient, ingression, progressif<br />

grain(e) v. COCC-/.., gran(i)-/..1, (-) THROMB(O)graisse<br />

v. adip-, DEMODEX, LIP(O)-, PROP[IONIQUE], séb-, STÉARgramen<br />

/ gramin- gramen, graminis : gazon, herbe – ex : graminacée, graminée<br />

GRAMMAT- / (-)GRAMME<br />

τ γράµµα, γράµµατος : caractère gravé, l<strong>et</strong>tre, épître, inscription, livre ; principes rédigés par écrit,<br />

règles écrites – v. GRAPH(O) – ex : organigramme ; grammaticalité ; (-)gramme = unité de poids (par un<br />

faux rapprochement en gr., à l’époque impériale, <strong>du</strong> lat. scripulum, i (ou scrupulum), désignant la 24e partie de l’once, avec scribo, -ere : écrire) – v. -script- – ex : kilogramme<br />

grand v. magnitude, macro-, MÉGA(L)(O)gran(i)-<br />

/ granul- 1. granum, i : grain, graine – ex : granit (ital. granito : grenu) ; granivore<br />

2. dim. : granulum, i – ex : granulat, granulation, granulométrie ; granulite ; granulie ;<br />

granulocyte ; granulome ; granule, granulé<br />

3. granatus, a, um : grenu > granatum, i (n. sg subst.) : grenade<br />

ex : grenadille ; grenadin ; grenat<br />

GRAPH(O)- / (-)GRAPHE / IE / IQUE<br />

1. γράφω graver (des signes), écrire – rac. Γραφ- égratigner – v. script- – ex : graphème (< phonème) ;<br />

graphomanie – (syn. graphorrhée) ; graphite – v. plomb(-) 3 ; v.(-) GRAMMAT-/..<br />

2. graphium : poinçon pour écrire sur la cire > dim. graphiolum : tige, p<strong>et</strong>ite pousse<br />

ex : graphium, graphiose ; >> greffe<br />

gravid- graui<strong>du</strong>s, a, um : rempli, chargé – v. gravit- subst. f. grauida, ae : femme enceinte<br />

ex : gravide (syn : gestante), gravidique, gravidité<br />

gravi(t)- 1. grauis, e : lourd – v. BAR(O)-, gravid- – ex : gravifique ; gravimétrie<br />

2. grauitas, grauitatis : pesanteur, lourdeur ; poids, force – ex : gravitation , graviter ; gravité<br />

GREC, GRECQUE Γραικός, ή, όν – ο Γραικοί, ν (Γρακς, ων) : les Grecs, appellation remplaçant parfois ο<br />

=Ελληνς (v. HELLEN-) à partir de la fin <strong>du</strong> 4 e s. A.C. C<strong>et</strong>te dénomination, qui à l’origine<br />

désigne une population de Grande-Grèce (v. HELLADE 2), est couramment employée par les<br />

Romains pour désigner tous les Grecs > lat. Graecus, a, um (Graius, a, um) – Graeci<br />

(Grai(i)), orum – dim. Graeculus, a, um : terme méprisant<br />

GRÈCE Graecia, ae – Graecia ulterior ou Magna ou Maior : Grande-Grèce – v. HELLADE 2.<br />

greffe v. GRAPH(O) – 2.<br />

-grég- grex, gregis : troupeau – ex : grégaire ; grégarine ; congrégation<br />

grenade v. gran(i)-/ .. 3<br />

grenat v. gran(i)- /.. 3<br />

GRIFFON γρύψ, γρυπός : (myth.) oiseau fabuleux – v. GRYPHÉE- – lat. gryps, grypis<br />

gris v. POLIOMYÉLITE<br />

grotte v. ANTRE, cav- 2, SPÉLÉO-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!