22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- P CLII -<br />

PLASTURGIE < plast[ique] – v.(-)PLASTE 1. - -URGE<br />

PLAT, PLATE < par le lat. pop. de πλατύς – v. PLAT(Y)-/.. – ex : plateau<br />

PLAT(Y)- / -PLATE<br />

1. πλατύς, πλατα, ύ : large <strong>et</strong> plat – lat. plautus (plotus), a, um (pied)<br />

ex : plathelminthe ; platyrrhiniens – v. PLAT/.., PLATANE, PLATON(-)<br />

2. lat. platea, ae (< πλατα v. 1) : rue large, place publique > piazza (ital.), plaats (néerl.), plaça (port.),<br />

plaza (esp.) <strong>et</strong>c.<br />

3. πλάτη, ης : surface large <strong>et</strong> plate v. OMOPLATE, PLATINE<br />

PLATANE πλάτανος, ου – v. PLAT(Y) /.. – lat. : platanus, i<br />

PLATINE esp. platina dim. de plata : (plaque d’) argent < par le lat. pop. de πλατή – v. PLAT(Y) /..3<br />

PLATON(-) Πλάτων, Πλάτωνος : Platon, de son vrai nom Aristoclès (5 e - 4 e s. A.C), disciple de Socrate ; la<br />

largeur de ses épaules lui valut ce surnom – v. PLAT(Y)- ex : platonicien, platonique, platonisme<br />

PLÂTRE v. EMPLÂTRE, GYPS(O)-<br />

plausibilité plausibilis, e : digne d’être approuvé ou applaudi<br />

plaudo (plodo), -ere, plausi, plausum : battre, frapper ; battre des mains, applaudir – v. explos-<br />

-ple transcr. <strong>du</strong> suff. -plex, -plicis (>< plico, -are : plier v. PLECTO-) après un rad. exprimant un multiple<br />

ex : multiple < multiplex, quadruple < quadruplex, simple < simplex<br />

PLECTO- πλκτός, ή, όν : tressé, entrelacé – rac. Πλκ- : plier<br />

lat -plecto, -ere, plex(u)i, plexum : entrelacer, tresser,<br />

v. amplectif/.., complex-, -ple, plexus,-plic-, plique – ex : plectognathes<br />

PLECTRE τ πλκτρον, ου : litt. obj<strong>et</strong> pour frapper – v. -PLÉGIE – lat. plectrum, i<br />

-PLÉGIE / -PLÉGIQUE<br />

πληγή, ς : coup (πλήσσω (πλήττω) : frapper, heurter, blesser – rac. Πλαγ- frapper)<br />

lat. plaga, ae : coup, blessure >> plaie – plango, -ere : frapper – pass. se frapper, se laisser aller aux<br />

transports de la douleur > ital. piangere : pleurer<br />

ex : hémiplégie, paraplégique v. PLECTRE, CATAPLEXIE<br />

PLÉIADE Πλιάς, Πλιάδος : (myth.) les sept filles <strong>du</strong> Titan Atlas <strong>et</strong> de la nymphe Pleionê, fille d’Okéanos<br />

<strong>et</strong> de Tèthys ont été transformées en c<strong>et</strong>te constellation – lat. : Pl(e)iades, um<br />

PL(E)IO- πλίων, πλέιον comp. – v. POLY- : plus nombreux – rac. v. PLÉTHORE – ex : pléiotropie<br />

v. pléonasme, PLIO-<br />

PLÉISTO- πλστος, η, ον sup. – v. POLY- : le plus nombreux, très nombreux – rac. v. PLÉTHORE<br />

ex : pléistocène<br />

PLÉONASME τ πλόνασµα, πλονάσµατος ( πλονασµός, ο) : litt. excès, surabondance<br />

v. PL(É)IO- – ex : pléonastique<br />

PLÉSIO- πλησίος, α, ον : proche, voisin – ex : plésiomorphe ; plésiosaure<br />

PLÉTHORE πληθώρη, ης : le fait d’être plein (πλήθω) ; satiété ; surabondance, notamment de sang ou<br />

d’humeurs – rac. Πλ- : être plein – v. POLY- >< lat. plebs, plebis : plèbe, (bas) peuple; plenus, a,<br />

um : plein – v. -complé(t) ; PL(É)IO-, PLÉISTO-, plur(i)-, plus – ex : pléthorique<br />

PLEUR(O)- πλυρά, Hς (τ πλυρόν, ο) : côte, flanc – ex : pleural, pleurésie, pleurite ; pleurobranche ;<br />

pleurodynie ; pleuronectes ; pleurote – diff. pleurer < lat. plorare : crier en pleurant !<br />

PLÈVRE v. PLEUR(O)-<br />

-plex v. -ple – ex : <strong>du</strong>plex ; multiplex (> multiplexage) ; quadruplex<br />

plexus plexus, us : en(tre)lacement – v. PLECTO-<br />

-plic- v. -ple – ex : application ; <strong>du</strong>plicata ; explication ; implicite – v. réplique

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!