22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AGLYPHE v. A- -GLYPTOagnat-<br />

agnatus, a, um : parent <strong>du</strong> côté paternel < adgnatus, a, um<br />

agnascor, i, agnatus sum : naître après le testament <strong>du</strong> père<br />

< ad- gnascor – v. ad- - -nat(ur)- – ex : agnation<br />

- A XIX -<br />

AGNATHE v. A- - -GNATHagnel-<br />

agnellus, i (dim. de agnus, i : agneau) ex : agnelage, agneler, agneline<br />

AGNOS- v. A- - -GNOS- – ex : agnosie, agnostique, agnosticisme<br />

AGNUS-CASTUS (lat.méd.) Nγνος, ου : gattilier, vittex – lat. agnos (-us), i ;<br />

castus est la trad. de Pγνος, η, ον : pur, saint, confon<strong>du</strong> avec Nγνος<br />

-AGOGIE / -AGOGUE Mγωγή, ς : action de con<strong>du</strong>ire – v. AGONex<br />

: pédagogie ; cholagogue, emménagogue ; sialagogue<br />

-AGON Nγον, Nγοντος : part. prst. n. sg. de Nγω : con<strong>du</strong>ire, emporter, entraîner – v. act- – ex : glucagon ;<br />

v. -AGOGIE/.., AGONIE, AXI(O)-, CYN(O)- 2, STRAT- 2<br />

AGONIE Mγωνία, ας : lutte (< Mγών, Mγνος : réunion, assemblée, particulièrement pour des jeux publics,<br />

d’où les jeux eux-mêmes, concours, lutte) ; agitation de l’âme, inquiétude, anxiété, angoisse<br />

v. -AGON<br />

AGORA(- ) Mγορά, Hς : assemblée, place publique – Mγίρω : rassembler – ex : agoraphobie ; v. CATÉGOR-<br />

AGRAMMATISME v. A- - -GRAMMATagrég-<br />

adgrego (aggrego), -are, adgregaui, adgregatum : adjoindre, associer, réunir – v. a- -gregex<br />

: agrégat, agrégation<br />

agressivité adgredior, -i, adgressus sum : aller vers, s’approcher ; aborder, attaquer – v. a- - -grad-/..<br />

agr(i) ager, agri : champ, campagne – ex : agraire, agriculture, agrille – v. AGR(O)- – diff. agrume v. acr- !<br />

AGR(O)- 1. Mγρός, ο : champ, campagne – v. agr(i)ex<br />

: agroalimentaire, agrobiologie, agrologie, agronomie, agropastoral<br />

2. Nγριος, α, ον : qui vit dans les champs :<br />

ex : agrion ; lat.sc. : agriotes > agriote – v. STAPHISAIGRE<br />

3. Nγρωστις, Mγρώστιδος : chiendent – lat. agrostis, is (agrostidis) – ex : agrostide (agrostis)<br />

4. agrotis : lat.sc.< Mγρώτης, ου : rustique, sauvage<br />

agrumes (ital.) v. agr(i), auri-2, limon- (in fine 1.)<br />

aigle v. AET-/.., aquil- 1<br />

aile v. al(i), penn(i)-, PTÉR(O)-/.., volataimant<br />

v. ADAMANTIN/.., MAGNES-/.. 2<br />

air v. aer(i)-, AÉR(O)-, -anim-, AURA, céleste, PNEUMAT(O)-, PSYCH(O), spirit-, vent<br />

AKÈNE (ACHAINE, ACHÈNE) v. A- χαίνω : s’ouvrir – v. CHAOS 1 – ex : polyakène<br />

al- v. a- – ex : allaiter<br />

ALABANDITE τG Αλάβανδα, ων : (Ant) Alabandes , ville de Carie (Asie Mineure)<br />

ALABASTRITE Mλαβαστρίτης λίθος : albâtre – lat. alabastrites, ae<br />

alaire v. al(i)-<br />

ALAMBIC (ar) Nµβιξ, Nµβικος : vase à bords relevés ; vase à distillation

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!