etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- P CXLIV -<br />
PÉLIADE πλιός, ά, όν : sombre<br />
pel- forme <strong>du</strong> préf. per- devant l – ex : pellucide<br />
pellicule pellicula, ae : dim. de pellis, is : peau (écorchée) – ex : pelliculage<br />
pellucide pelluci<strong>du</strong>s (perluci<strong>du</strong>s), a, um : transparent, diaphane – v. pel- - -luc(i)-<br />
PÉLO - πηλός, ο : matière liquide épaissie : boue, fange ; argile, terre glaise – v. (-)lut(-)<br />
>< πήγνυµι v. PECT- – ex : pélobate ; pélodyte<br />
PELTE, E πέλτη, ης : p<strong>et</strong>it bouclier léger en forme de croissant – lat. : pelta, ae<br />
pelv(i) peluis, is : bassin de métal, chaudron – ex : pelvis, pelvien, pelvimétrie<br />
-pen<strong>du</strong>l- pen<strong>du</strong>lus, a, um : qui pend – pendeo, -ere, pependi : être suspen<strong>du</strong> – ex : pen<strong>du</strong>laire<br />
v. perpendiculaire ; penser<br />
pén(é)- paene : presque – ex : péninsule ; pénombre ; pénéplaine<br />
pénétr- pen<strong>et</strong>ro, -are, pen<strong>et</strong>raui, pen<strong>et</strong>ratum : porter à l’intérieur ; pénétrer >< penitus : profondément ; <strong>du</strong><br />
fond, <strong>du</strong> plus profond ; entièrement – ex : pénétrant ; pénétration ; pénétromètre<br />
pénicill(o)- penicillum (penicillus), i (dim. v. penis) : pinceau – ex : pénicillum, pénicilline, pénicillorésistant<br />
-PÉNIE πνία, ας : pauvr<strong>et</strong>é v. paupér- – ex : leucopénie<br />
pénil v. pecten<br />
péninsule p(a)eninsula, ae v. pén(é)<br />
pénis penis, is : queue des quadrupèdes ; brosse à peindre<br />
v. pénicill(o)- ; membre viril – v. PHALL(O)-, POSTHITE – ex : pénien<br />
penn(i) penna, ae (< p<strong>et</strong>na v. PTÉR(O)-/..) : penne, plume ; aile (oiseau, insecte) – ex : penné, penniforme ;<br />
pennage ; >> panache (ital.)<br />
penser penso, -are : peser, apprécier, examiner, évaluer, comparer ; fréq. de pendo, -ere, pependi, pensum :<br />
laisser pendre les plateaux de la balance, d’où peser, apprécier ; intr. : être pesant, peser – v.<br />
dispensaire ; pen<strong>du</strong>le<br />
PENT(A)- πέντ : cinq > πέντα- en compos. – v. quinconce – ex : pentacrine ; pentamère ; pentatome ;<br />
pentatonique ; penthiobarbital < pen[te]thiobarbital ; pent(h)ode ;<br />
pent(h)rite < pent[e]-[éry]t[h]rite ; pentose – v. PETApéperin<br />
v. pipérine<br />
PÉPONIDE πέπων, ον : cuit par le soleil, mûr >< πέπτω – v. -PEPS- > πέπων, πέπονος : sorte de melon<br />
lat. pepo, peponis : pastèque<br />
-PEPS- πέψις, ως : cuisson ; maturation des fruits ; fermentation des vins ; cuisson ou maturation des<br />
humeurs ; sécrétion des liquides ou humeurs ; digestion – πέσσω (πέπτω) : faire cuire, mûrir,<br />
fermenter, digérer – v. -coction – ex : pepsine ; dyspepsie – v. PÉPONIDE, -PEPT-<br />
-PEPT- v. -PEPS- – ex : peptide (angl.) ; peptique ; peptone (all.)<br />
per- per- préf. : tout à fait, complètement, jusqu’au bout – v. PORE<br />
ex : perception ; percolation ; percussion ; percutané ; pérenne ; perfection ; perfolié ; perforant ;<br />
permanent ; perméable ; pernicieux ; perpendiculaire ; perpétuel ; persistant ; perspective ; perspiration ;<br />
perturbation – v. exper(t)marque<br />
partic. l’excès d’un élément dans un composé chimique – ex : peracide, perborate, perhydrol ;<br />
permanganate ; peroxyde – v. pel-, pollu(t)-<br />
PÉRAMÈLE lat.sc. perameles – πήρα, ας : besace, sac (de cuir), poche<br />
percept- percipio, -ere, percepi, perceptum – v. per- -capt- s’emparer de, se saisir de ; recueillir, recevoir ;<br />
percevoir, éprouver ; recueillir par l’intelligence – ex : perceptif ; perceptionnisme (angl.)<br />
perception v. ESTHESIO-, percept-, -sens-