22.06.2013 Views

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

etymons grecs et latins du vocabulaire scientifique français - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- VIII -<br />

Graphies des<br />

étymons<br />

Les transcriptions des étymons* sont écrites :<br />

en majuscules les étymons* d’origine grecque<br />

en minuscules les étymons* d’origine latine<br />

en caractères gras<br />

en italiques majuscules les acronymes*<br />

: intro<strong>du</strong>it une tra<strong>du</strong>ction ou une liste d’exemples<br />

les mots génériques, particulièrement ceux dont la dérivation<br />

d’un étymon* grec* ou latin* est peu évidente, voire inexistante<br />

Les<br />

signes<br />

, sépare des notions connexes dans une liste de dérivés : terpène, terpénique<br />

; sépare des notions différentes, notamment dans les diverses tra<strong>du</strong>ctions d’un étymon* ou dans une liste de dérivés<br />

- 1.<br />

2.<br />

3.<br />

marque le lien entre des notions connexes, par exemple des mots <strong>grecs</strong>* <strong>et</strong>/ou <strong>latins</strong>* dérivant d’une même<br />

racine * ou un verbe de même radical * ou racine* que le substantif proposé comme étymon*<br />

itér- : place de l’étymon* en début de mot<br />

-ITE : place de l’étymon* en fin de mot<br />

(-) l’étymon* peut être précédé d’un préfixe* – ex : (-)vert-<br />

(O)- l’étymon peut être ou non suivi d’une voyelle de liaison dans un mot composé – ex : LOG(O)-<br />

IND(IGO)-<br />

les dérivés peuvent procéder <strong>du</strong> radical abrégé<br />

(……) intro<strong>du</strong>it une explication complémentaire, notamment dans une liste de dérivés :<br />

TERP- v. TERE(BENTH-)- ex : terpène (all. < Terpentin : térébenthine)<br />

/.. abrège le renvoi à une entrée, par exemple lorsque celle-ci transcrit l’étymon* au moins sous deux formes<br />

v. (-)GALA-/.., ou quand elle consiste en un adjectif cité aux deux genres v. létal /..<br />

[ ] encadre les parties supprimées d’un mot contracté : terpine < angl. turp[ent]ine<br />

> 1.<br />

2.<br />

d’où dérive : µάρµαρα, ας > lat. marmor, marmoris<br />

concerne : > zool.<br />

>> indique, dans une liste de dérivés qu’un mot dérive d’un étymon* de manière telle que le radical* de celui-ci<br />

n’apparaît plus clairement<br />

< dérive de, formé d’après, sur<br />

>< à rapprocher de<br />

< > contraire à, par opposition à

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!