„Oh” – Bella Swan halott. A szemeim karmazsin vörösen izzanak a friss vértől.Figyeltem, mi következik. Vártunk egy pillanatig, majd újraindította a víziót.„Oh…” – mondja újra. A kép kiélesedik. Látom, ahogy Swan rendőrfőnök házábanvagyok, és látom Bellát a sárga bútorokkal berendezett konyhában. Háttal áll nekem, és énárnyékként követem…wkkor az illata megcsapja az orromat…„Állj!” – kiáltottam, akár egy medve.„Bocsáss meg” - - suttogja tágra nyílt szemekkel. A szörnyeteg felujjongott bennem.A vízió újra bevillan. Egy kihalt úton járok, a fákat hó borítja, és 200km/h –val száguldok.„Hiányozni fogsz” – mondja „ nem számít meddig leszel távol.”Emmet és Rosalie aggodalmas pillantást váltottak. Lehajtottunk az útról, amin addighazafele tartottunk.„Itt kell elválnod tőlünk” – utasított Alice – „majd üzenj Carlislenek”Bólintottam, majd a kocsi csikorogva megállt. Emmet, Rosalie és Jasper csendben maradtak.Majd Alicet fogják kifaggatni, ha én elmentem. Alice a vállamra tette a kezét.„Jól fogsz cselekedni” – mormolta a fülembe. Ez nem vízió, amit felőle hallok most. Csakegy nekem szánt személyes üzenet. „Ő Charlie Swan egyszemélyes családja. Ha megölöd alányt, abba ő is belehal.„Oké” – mondtam neki utolsó szó gyanánt. Felhúzta a szemöldökét, majd kiszállt atöbbiekkel a kocsiból.Nem igazán tudtam, hova is mennyek először. Talán köszönjek el előbb az apámtól? Aszörnyet minél előbb el kell vinnem innen…<strong>Az</strong> út csak repült az autóm alatt.2. Nyitott KönyvAhogy lágyan rádőltem a hóra a még friss, púder szerű pelyhek besüppedtek alattam. Abőröm ugyanolyan hideg volt, mint az engem körülvevő levegő, és ahol a hó hozzámértsimogatott, akár a bársony.A fölöttem elterülő ég tiszta volt, fényesen villogó csillagokkal, amelyek hol kéken látszottak,hol sárgán. Kifogástalanul gyönyörű volt. Mint általában… kiváló látvány lett volna… Kár,hogy pont nem ezt szeretném nézegetni, ha tehetném. De nem tehetek semmi jobbat. Már hatnapja vagyok az érintetlen, vad természetben, itt az Isten háta mögött, de semmivel semkerültem közelebb a hőn áhított szabadsághoz…Még mindig élénken bennem él a lány illata,mellyel rabul ejtett.Mikor a sziporkázó csillagokat bámulom, amint azok döbbenetes, gyönyörű alakokatrajzolnak ki, olyan mintha a szemem megakadályozná, hogy bennük gyönyörködjek. <strong>Az</strong>egyetlen dolog, ami a szemem előtt lebeg, az egy arc. Egy ember arca, amit hiába próbálok,nem bírok kiverni a fejemből.Előbb hallom meg a közeledő gondolatokat, mint a lépések zaját. Gyenge suttogást hallok,amely egyre közelebbről hallatszik. Nem vagyok meglepve, hogy Tanya utánam jöt, tudtam,hogy sokat gyötrődött az elmúlt napokban emiatt a beszélgetés miatt és mist jött el az idő,mikor már tudta, hogy mit akar mondani nekem.Leugrott a magas sziklafal tetejéről és egy fekete sziklára érkezett, majd elém ugrott,miután visszanyerte egyensúlyát a sziklán. Tanya bőre ezüstös volt a rávetődő holdfényben.
Haja hosszú, szőke volt, enyhe eperszínű árnyalattal benne. Szemei felcsillantak, mikormeglátott félig eltemetve a hóban és ajkai feszes mosolyra húzódtak.Gyönyörű…lenne, ha tényleg őt akarnám látni. Felsóhajtottam. A mellettem lévő szikláraugrott, és hallottam, ahogy az ujjbegyei koppannak a kövön, amint kiegyensúlyozza magát.Feldobta magát a levegőbe, az árnyéka rám vetült, ahogy közém és a csillagok közé érkezett,majd egy gombócba kucorodott, és végül lehuppant mellém az egyik hókupacra.A felkavarodott hó körülöttem szállingózott. A csillagok elsötétedtek és két szem nézettrám egy pillanatra. Újra felsóhajtottam, de nem akartam megmozdulni. A bennem lévő sötétsem enyhült meg. Egy másik arcot láttam…„Edward?”Mikor újra havazni kezdett Tanya lesöpörte a pelyheket mozdulatlan arcomról, ésmegpróbált a szemembe nézni.„Sajnálom” – mordulta - „Csak vicceltem”„Tudom, vicces volt”A szája legörbült.„Irina és Kate szerint békén kéne hagynom téged. <strong>Az</strong>t mondták, bosszantalak.”„Nem igaz” – biztosítottam róla – „Csak egy otthoni ellentét miatt vagyok ilyenkibírhatatlanul goromba. Tényleg ne haragudj.” – mondtam.„Haza fogsz menni, igaz?” – gondolta„Nem szabad…még…ezt már teljesen eldöntöttem.”„De nem maradhatsz itt…” – gondolta szomorúan„Nem, ez most nem…segít.”„<strong>Az</strong> én hibám, igaz?” – grimaszolt.„Természetesen nem” – hazudtam neki lágyan,„Ne légy úriember, zavarlak téged”Erre már elmosolyodtam „Nem” – mondtam.Összeráncolta a szemöldökét és hitetlenkedő arckifejezése láttán kitört belőlem a nevetés.„Na jó…egy kicsit” – adtam neki igazat.Felsóhajtott, majd összefonta a karjait maga előtt. Gondolatai sebesen áramlottak.„Ezerszer szebb vagy a csillagodnál Tanya. És mindig is az leszel. Nehogy amakacsságom miatt lebecsüld magad” – kuncogtam, mert tudtam, hogy ez aztán elégvalószínűtlen.„Sosem tudnád ezt tenni velem” – morogta, majd lebiggyesztette az alsó ajkát.„Valóban nem…” – gondoltam a lány sok-sok hódítására. Tanya az emberi férfiakatszerette. Ő volt a legnépszerűbb a környéken és sok forró kalandot tudott már maga mögött.„Te szukkubus…” – mondtam, remélve, hogy kiűzöm a megállapításom kiűzi a fejéből aképeket.„<strong>Az</strong> eredeti” – grimaszolt rá, kivillantva hófehér fogait. Nem úgy, mint Carlisle, Tanya ésa nővérei csak lassan fejlesztették ki az önuralmukat. Előtte az a férfi, aki az ágyukban ismegfordult, nem élte túl a találkozást. Most már a férfi akit szeretnek – túléli.„Mikor feltűntél itt, tudtam, hogy…” – kezdte lassan. Tudtam, hogy mit tudott. Tudniakartam, mit érzett, mikor ő volt ilyen helyzetben. De most nem voltam analizálgatóskedvemben.„Tudtad, hogy elvesztem az eszem.”„Igen.” – mondta, mogorván nézve rám.„Rosszul érzem magam amiért játszom az elvárásaiddal Tanya. Nem tudok gondolkodni.Van valami, ami nem hagy nyugodni.”„És mi lenne, ha teszem azt elmondanád nekem?”Felültem, és a karjaimmal átfogtam a lábaimat. „nem akarok beszélni róla” – Tanya, Irina ésKate nagyon jól érezték magukat az általuk elkövetett dolgok után is. Sokkal könnyebb is
- Page 1 and 2: Az első találkozásEljött a nap,
- Page 3 and 4: Már két hét telt el a legutóbbi
- Page 5 and 6: a szomjúságunk, biztos nem tudná
- Page 7 and 8: könnyebben kifürkészhetem a titk
- Page 10 and 11: Ki tudná meg, hogy én voltam az u
- Page 12 and 13: „Hello Edward, miben segíthetek?
- Page 16 and 17: amihez tartják magukat, mint Carli
- Page 18 and 19: üldögélt volna. Az emberek álta
- Page 20 and 21: A válasz láthatóan meglepi Jessi
- Page 22 and 23: szereti a túlzott figyelmet. A leg
- Page 24 and 25: kísértéseire és megpróbáltat
- Page 26 and 27: „Nem valószínű, nem játszik v
- Page 28 and 29: dolgot, ami vele kapcsolatos. De mi
- Page 30 and 31: ezért csaltam, miután az óra vé
- Page 32 and 33: Mindketten lekuporodtunk és vadás
- Page 34 and 35: Óvatosan kiszállt a teherautóbó
- Page 36 and 37: Vártam, lélegzetvétel nélkül;
- Page 38 and 39: az önuralmánál valami többért
- Page 40 and 41: Gúnyos arckifejezéssel bámultam
- Page 42 and 43: Láttam hogy érti, és a szoba egy
- Page 44 and 45: Leültem Carlisle másik oldalára.
- Page 46 and 47: Megismételtem a szavaimat, nyomat
- Page 48 and 49: „Az biztos,” értett egyet Emme
- Page 50 and 51: ellentéte volt - ki kellett mászn
- Page 52 and 53: A hölgyválasz-buli elérhető kö
- Page 54 and 55: Nem nézett másfelé, habár én h
- Page 56 and 57: Félig lehajolt, aztán meglátott,
- Page 58 and 59: Nem akarsz meghívni a tavaszi bál
- Page 60 and 61: És most - ahogy sötét haja rende
- Page 62 and 63: Nevetni akartam magamon - vagy bele
- Page 64 and 65:
Megint megállt, ezúttal a menza t
- Page 66 and 67:
Kihúzta a széket és leült, egé
- Page 68 and 69:
„Nem hinném. Már mondtam, a leg
- Page 70 and 71:
Betettem a kedvenc nyugtató CD-met
- Page 72 and 73:
„Hogy láttál meg? Azt hittem l
- Page 74 and 75:
„Tudsz sétálni, vagy azt szeret
- Page 76 and 77:
„Anya mindig azt mondja, hogy har
- Page 78 and 79:
Elfordítottam a kulcsot, csak a ka
- Page 80 and 81:
Emmett és Jasper egy körülménye
- Page 82 and 83:
„Légy jó, Alice.” Szidta le E
- Page 84 and 85:
„Sajnálom. Tudom, hogy nehéz id
- Page 86 and 87:
Emmett sóhajtott. Pont, mint egy
- Page 88 and 89:
Bella hamar beért a suliba és azz
- Page 90 and 91:
pulóvere ujját és lecsukta a sze
- Page 92 and 93:
A következő nap, az utolsó nap,
- Page 94 and 95:
véletlenszerűen ugyanazt az étte
- Page 96 and 97:
Egyikőjük átnézett az utcán, i
- Page 98 and 99:
„Azt mondja mindenkinek, hogy elv
- Page 100 and 101:
mikor megkérdezte Angelától, hog
- Page 102 and 103:
„Elkápráztatod az embereket, mi
- Page 104 and 105:
„Mm-hm.” Még egy falatot elrá
- Page 106 and 107:
eltekintek a félelemtől. Figyelte
- Page 108 and 109:
csakis az ő arcára összpontosít
- Page 110 and 111:
Csak nézett rám, és várta a vá
- Page 112 and 113:
De… ha már szombaton rájött az
- Page 114 and 115:
Az alvás már régóta nem volt r
- Page 116 and 117:
mentem.” Őszintén, ez nem csak
- Page 118 and 119:
A szíve vibrált; az én halott sz
- Page 120 and 121:
Alice a verandán ült, rám várva
- Page 122 and 123:
De, eltérően a legtöbb éjszaká
- Page 124 and 125:
A hosszú pulóver túl nagy volt r
- Page 126 and 127:
„Ki hitte volna.” Motyogta sava
- Page 128 and 129:
Jessicát is figyeltem lazán, Bell
- Page 130 and 131:
csinos. Elhessegette ezt az emléke
- Page 132 and 133:
„Nem hiszem.” Válaszolta Bella
- Page 134 and 135:
Felém hajolt, kezét könnyedén a
- Page 136 and 137:
„Még.” Értett egyet velem nag
- Page 138 and 139:
Bella azonnal megértette a jelent
- Page 140 and 141:
„Akkor miért?” Követelte rend
- Page 142 and 143:
Az óra haladt - lassan, és mégse
- Page 144 and 145:
Ben már a helyén volt, pont mög
- Page 146 and 147:
„Én majd itt maradok hátul.”
- Page 148 and 149:
Most pedig a bocsánatkérésem…
- Page 150:
„Hogy feltegyem a kérdéseket.