„Akkor miért?” Követelte rendíthetetlenül.Sötéten bámultam őt, azt várva, hogy féljen. Én féltem. Túl tisztán el tudtam képzelni, hogyBella mellettem van, mikor vadászok…Szemei kíváncsiak, türelmetlenek maradtak, semmi több. Várta a választ, nem adta fel.De az időnk lejárt.„Később.” Csattantam fel, és lábra álltam. „El fogunk késni.”Megzavarodva körbenézett, mintha elfelejtette volna, hogy ebédelni voltunk. Minthaelfelejtette volna, hogy egyáltalán iskolába voltunk – meglepődött, hogy nem egyedül voltunkvalami privát helyen. Pontosan megértettem ezt az érzést. Nehéz volt emlékezni a világ többirészére, mikor vele voltam.Gyorsan felállt, és táskáját átvetette a vállán.„Akkor később.” Mondta, és láttam a határozottságot a szavaiban, számon fogja kérni rajtam.12. BonyodalmakBella és én csendben sétáltunk a biológia órára. Próbáltam koncentrálni abban a pillanatban amellettem lévő lányra, valami valóságosra és megbízhatóra, bármire, ami távol tarthatta Alicefélrevezető, értelmetlen látomását a fejemtől.Elmentünk Angela Weber mellett, aki a járdán időzött, és éppen egy matematikai feladatotvitatott meg egy fiúval. Felületesen átvizsgáltam gondolatait, még több csalódást várva, demeglepődtem reménytelenül vágyódó hangjától.Ah, szóval volt valami, amit Angela akart. Sajnos az nem olyan volt, amit könnyű lett volnaajándéknak csomagolva átadni.Különös módon vigaszt éreztem abban a pillanatban, hogy hallottam Angela reménytelensóvárgását. Egy hasonlóság - Angela nem tudhatta, hogy én is azon megyek át - és abban apillanatban együtt éreztem azzal a kedves emberlánnyal.Bizarr módon vigasztalt voltam, tudván, hogy nem én voltam az egyetlen, aki egy tragikusszerelmi történetet élt át. Szívet tépő fájdalom mindenfelé.A következő másodpercben hirtelen és teljesen ingerült lettem. Mert Angela történetének nemkellett volna tragikusnak lennie. Angela ember volt és a fiú is, és a kettejük közötti különbség- ami Angela fejében leküzdhetetlennek tűnt – nevetséges volt, igazán nevetséges az énhelyzetemhez képest. Nem volt értelme az ő összetört szívének. Micsoda pazarló szomorúság,mikor nem volt megalapozott oka arra, hogy ne azzal legyen, akit akart. Miért ne lehetettvolna meg neki, amit akart? Miért ne lehetett volna ennek a történetnek boldog vége?Akartam adni neki egy ajándékot… Nos, megadhatnám neki azt, amit akart. Tudván, hogy mittudtam tenni az emberek természetével, valószínűleg nem lehetett olyan bonyolult eztvégrehajtani. Átvizsgáltam az Angela mellett álló fiú tudatát, szerelmének tárgyát, és nem tűntvonakodónak, nála is csak az okozott nehézséget, mint Angelánál. Reménytelen és beletörődővolt.Minden, amit tennem kellett, csak annyi volt, hogy elültessem a sugallatot…A terv könnyen alakot öltött, a forgatókönyv magát írta az én erőfeszítésem nélkül.Szükségem volt Emmett segítségére – rávenni erre volt az egyetlen igazi nehézség. <strong>Az</strong> emberitermészetet annyival könnyebb volt befolyásolni, mint a vámpírok természetét.Meg voltam elégedve a megoldásommal, az Angelának szánt ajándékommal. Ez egy hatásoselterelés volt a saját problémáimról. <strong>Az</strong>okat is ilyen egyszerűen helyre lehetett hozni?Hangulatom kissé feljavult, miközben Bella és én elfoglaltuk helyünket. Talán pozitívabbnakkellett volna lennem. Talán volt valami megoldás valahol számunkra is, ami elkerült engem,úgy, mint ahogy Angela nyilvánvaló megoldása is olyan észrevehetetlen volt számára. Nem
valószínű… De miért pazaroljam az időt reménytelenségre? Nem volt vesztegetnivaló időm,ha azt Bellával tölthettem. Minden másodperc számított.Mr. Banner belépett a terembe, maga után húzva egy ősrégi TV-t és videó lejátszót. Átugrottegy leckét, ami fölöttébb nem érdekelte – genetikai rendellenességek – azzal, hogy egy filmetjátszik le nekünk a következő három napban. A ’Lorenzo olaja’ nem volt egy vidám darab, deez nem állította meg az izgalmat a teremben. Se jegyzet, se dolgozati anyag. Három szabadnap. <strong>Az</strong> emberek ujjongtak.Számomra nem számított egyik tekintettben se. Nem terveztem bármire is figyelni, csakBellára.Ma nem húztam el messzire a székem az övétől, hogy teret hagyjak magamnak alevegővételhez. Helyette közel ültem hozzá, mint ahogy minden normális ember tette volna.Közelebb, mint ahogy a kocsiban ültünk, elég közel, hogy bal oldalam érezze a bőrébőláramló forróságot.Furcsa tapasztalat volt, egyszerre élvezetes és idegtépő, de jobban szerettem ezt, mint hogyegymással szemben ültünk volna. Ez több volt, mint amihez hozzászoktam, és mégis arraeszméltem rá, hogy ez se volt elég. A vonzás annál erősebb volt, minél közelebb kerültemhozzá.<strong>Az</strong>zal vádoltam, hogy vonzotta a veszélyt. Épp most, úgy tűnt, hogy ez szó szerint igaz volt.Én voltam a veszély, és minden centivel, amivel közelebb engedtem magam hozzá, vonzódásanagymértékben növekedett.És ezután Mr. Banner lekapcsolta a világítást.Különös volt, hogy ez mennyit változtatott mindenen, tekintettbe véve, hogy a fény hiányanem sokat jelentett a szemeimnek. Még mindig ugyanolyan tisztán láttam, mint azelőtt. Aszoba minden részlete világos volt előttem.Szóval miért jelent meg ez a hirtelen elektromos vibrálás a levegőben, a sötétben, ami nem isvolt sötét számomra? <strong>Az</strong>ért volt, mert tudtam, hogy én voltam az egyetlen, aki tisztán látott?Hogy Bella és én láthatatlanok voltunk a többiek számára? Mint ha egyedül lettünk volna,csak mi ketten, elrejtőzve a sötét teremben, olyan közel ülve egymáshoz…A kezem felé mozdult az engedélyem nélkül. Csak megérinteni a kezét, megfogni azt asötétségben. Nincs hiba. Megígértem magamnak, hogy nem követek el hibákat, nemszámított, hogy azok milyen minimálisnak is tűntek. Ha megfogom a kezét, csak többet fogokakarni – még egy jelentéktelen érintést, még közelebb kerülni hozzá. Éreztem ezt. Egy újfajtavágy növekedett bennem, azon munkálkodva, hogy elnyomja önuralmamat.Nincs hiba.Bella keményen összefonta karjait a mellkasa körül, és kezeit ökölbe szorította, mint ahogy énis.Mire gondol? Oda akartam súgni neki a szavakat, de a terem túl csendes volt még ahhoz is,hogy sikerüljön egy suttogós beszélgetést lefolytatni.A film elkezdődött, megvilágítva egy kicsit a sötétséget. Bella rám pillantott. Észrevette amerevséget, ahogy testemet tartottam – úgy mint ő – és mosolygott. Ajkai kissé szétváltak, ésszemei tele voltak meleg csábítással.Vagy talán csak azt láttam, amit akartam látni.Visszamosolyogtam; légzése erőtlen zihálássá vált és gyorsan elnézett rólam.Ez csak rontott a helyzeten. Nem ismertem a gondolatait, de hirtelen biztos voltam abban,hogy igazam volt azelőtt, és hogy azt akarta, hogy érintsem meg. Ő is érezte ezt a veszélyesvágyat, mint ahogy én is.A teste és az én testem között az elektromosság tovább vibrált.Nem mozdult meg egész óra alatt, tartva feszes, szabályozott testtartását, mint ahogy én asajátomat. Egyszer-egyszer felém pillantott, és a vibráló áramlat megrázott egy hirtelenlökéssel.
- Page 1 and 2:
Az első találkozásEljött a nap,
- Page 3 and 4:
Már két hét telt el a legutóbbi
- Page 5 and 6:
a szomjúságunk, biztos nem tudná
- Page 7 and 8:
könnyebben kifürkészhetem a titk
- Page 10 and 11:
Ki tudná meg, hogy én voltam az u
- Page 12 and 13:
„Hello Edward, miben segíthetek?
- Page 14 and 15:
„Oh” - Bella Swan halott. A sze
- Page 16 and 17:
amihez tartják magukat, mint Carli
- Page 18 and 19:
üldögélt volna. Az emberek álta
- Page 20 and 21:
A válasz láthatóan meglepi Jessi
- Page 22 and 23:
szereti a túlzott figyelmet. A leg
- Page 24 and 25:
kísértéseire és megpróbáltat
- Page 26 and 27:
„Nem valószínű, nem játszik v
- Page 28 and 29:
dolgot, ami vele kapcsolatos. De mi
- Page 30 and 31:
ezért csaltam, miután az óra vé
- Page 32 and 33:
Mindketten lekuporodtunk és vadás
- Page 34 and 35:
Óvatosan kiszállt a teherautóbó
- Page 36 and 37:
Vártam, lélegzetvétel nélkül;
- Page 38 and 39:
az önuralmánál valami többért
- Page 40 and 41:
Gúnyos arckifejezéssel bámultam
- Page 42 and 43:
Láttam hogy érti, és a szoba egy
- Page 44 and 45:
Leültem Carlisle másik oldalára.
- Page 46 and 47:
Megismételtem a szavaimat, nyomat
- Page 48 and 49:
„Az biztos,” értett egyet Emme
- Page 50 and 51:
ellentéte volt - ki kellett mászn
- Page 52 and 53:
A hölgyválasz-buli elérhető kö
- Page 54 and 55:
Nem nézett másfelé, habár én h
- Page 56 and 57:
Félig lehajolt, aztán meglátott,
- Page 58 and 59:
Nem akarsz meghívni a tavaszi bál
- Page 60 and 61:
És most - ahogy sötét haja rende
- Page 62 and 63:
Nevetni akartam magamon - vagy bele
- Page 64 and 65:
Megint megállt, ezúttal a menza t
- Page 66 and 67:
Kihúzta a széket és leült, egé
- Page 68 and 69:
„Nem hinném. Már mondtam, a leg
- Page 70 and 71:
Betettem a kedvenc nyugtató CD-met
- Page 72 and 73:
„Hogy láttál meg? Azt hittem l
- Page 74 and 75:
„Tudsz sétálni, vagy azt szeret
- Page 76 and 77:
„Anya mindig azt mondja, hogy har
- Page 78 and 79:
Elfordítottam a kulcsot, csak a ka
- Page 80 and 81:
Emmett és Jasper egy körülménye
- Page 82 and 83:
„Légy jó, Alice.” Szidta le E
- Page 84 and 85:
„Sajnálom. Tudom, hogy nehéz id
- Page 86 and 87:
Emmett sóhajtott. Pont, mint egy
- Page 88 and 89:
Bella hamar beért a suliba és azz
- Page 90 and 91: pulóvere ujját és lecsukta a sze
- Page 92 and 93: A következő nap, az utolsó nap,
- Page 94 and 95: véletlenszerűen ugyanazt az étte
- Page 96 and 97: Egyikőjük átnézett az utcán, i
- Page 98 and 99: „Azt mondja mindenkinek, hogy elv
- Page 100 and 101: mikor megkérdezte Angelától, hog
- Page 102 and 103: „Elkápráztatod az embereket, mi
- Page 104 and 105: „Mm-hm.” Még egy falatot elrá
- Page 106 and 107: eltekintek a félelemtől. Figyelte
- Page 108 and 109: csakis az ő arcára összpontosít
- Page 110 and 111: Csak nézett rám, és várta a vá
- Page 112 and 113: De… ha már szombaton rájött az
- Page 114 and 115: Az alvás már régóta nem volt r
- Page 116 and 117: mentem.” Őszintén, ez nem csak
- Page 118 and 119: A szíve vibrált; az én halott sz
- Page 120 and 121: Alice a verandán ült, rám várva
- Page 122 and 123: De, eltérően a legtöbb éjszaká
- Page 124 and 125: A hosszú pulóver túl nagy volt r
- Page 126 and 127: „Ki hitte volna.” Motyogta sava
- Page 128 and 129: Jessicát is figyeltem lazán, Bell
- Page 130 and 131: csinos. Elhessegette ezt az emléke
- Page 132 and 133: „Nem hiszem.” Válaszolta Bella
- Page 134 and 135: Felém hajolt, kezét könnyedén a
- Page 136 and 137: „Még.” Értett egyet velem nag
- Page 138 and 139: Bella azonnal megértette a jelent
- Page 142 and 143: Az óra haladt - lassan, és mégse
- Page 144 and 145: Ben már a helyén volt, pont mög
- Page 146 and 147: „Én majd itt maradok hátul.”
- Page 148 and 149: Most pedig a bocsánatkérésem…
- Page 150: „Hogy feltegyem a kérdéseket.