Félig lehajolt, aztán meglátott, és félúton lefagyott. Átnyújtottam neki a pakkot, vigyázva,hogy a jéghideg bőröm ne érjen az övéhez.Köszönöm. – mondta hideg, kimért hangon.Ezzel sikerült újra felbosszantania.Szívesen. – válaszoltam hasonlóan hidegen.Felegyenesedett, elfordult, majd elsietett a következő órájára.Néztem utána, amíg már végül nem láttam a dühös alakját.A spanyol egyfajta kábulatban telt el. Mrs. Goff nem kérdezte meg szórakozottságom okát –tudta, hogy a spanyolom sokkal jobb, mint az övé, ezért másképp bánt velem -, hagyottnyugodtan gondolkodni.Szóval, nem tudom semmibe venni a lányt. Ez már világos. De ez valóban azt jelenteti, hogynincs más választásom, minthogy tönkreteszem? Lennie kellett más lehetőségnek, valamiközépútnak. Próbáltam megtalálni…Nem sok figyelmet szenteltem Emmett-nek, egészen az óra végéig. Furcsa volt – Emmett nemvolt túlságosan intuitív, ami a többiek érzéseit illette, de észrevette rajtam a változást. <strong>Az</strong>ontöprengett, hogy mi tüntette el a kérlelhetetlen haragot az arcomról. Próbálta definiálni aváltozást, és végül úgy határozott, hogy reménykedőnek látszom.Reménykedő? Így nézett ez ki a külvilág számára?A remény ötletét latolgattam, amíg a Volvo-hoz sétáltunk, gondolkodtam, hogy pontosanmiben is kéne reménykednem.De nem sok időm volt ezen töprengeni. Amilyen érzékeny voltam a gondolatokra a lányról,amint meghallottam a nevét a… a vetélytársaim fejében, felteszem, be kell ismernem, azonnalmegragadta a figyelmemet. Eric és Tyler, hallván Mike kudarcáról – némi elégedettséggel -,elhatározták, hogy megteszik a saját lépéseiket.Eric már a helyén volt, nekitámaszkodott a lány furgonjának, így ő nem hagyhatta figyelmenkívül. Tyler órái úgy voltak beosztva, hogy később végzett, tehát most kétségbeesettsietséggel igyekezett elkapni Bellát, mielőtt eltűnhetne.Ezt látnom kellett.Várjuk meg itt a többieket, rendben? – motyogtam Emmett-nek.Gyanakodva nézett rám, aztán vállat vont és bólintott.„Ez a kölyök elvesztette az eszét.”Gondolta szokatlan kérésem hallatán.Láttam Bellát kijönni a tornateremből, és úgy helyezkedtem, hogy távoztában ne vehessenészre. Ahogy közelebb ért Eric leshelyéhez, arra lépdeltem, hogy pont a megfelelő pillanatbanmehessek el mellette.Láttam, ahogy összerándult, amikor meglátta a rá váró fiút. Egy pillanatra lefagyott, aztánmegnyugodott, és tovább ment.Szia, Eric! – hallottam, amint barátságos hangon köszönt.Hirtelen és teljesen váratlanul bosszús lettem. Mi van, ha ez a jelentéktelen tinédzser, a zsírosbőrével tetszik Bellának?Eric hangosan nyelt egyet, az ádámcsutkája megugrott.Szia, Bella!Úgy tűnt, Bella nem reagál Eric idegességére.Mi újság? – kérdezte, miközben kinyitotta a furgon zárját, és nem nézett Eric riadt arcára.Khm, csak azon gondolkodom… volna-e kedved velem jönni a tavaszi bálra? – elcsuklott ahangja.A lány végre felnézett. Döbbent volt, vagy elégedett? Eric nem nézett rá, így nem láthattamBella arckifejezését a gondolatain keresztül.- <strong>Az</strong>t hittem, hölgyválasz van. – mondta kissé idegesen.- Hát, igen. – értett egyet Eric szerencsétlenül.
Ez a szánalmas fiú nem idegesített annyira, mint Mike Newton, de azért mégsem tudtamegyütt érezni vele a szorongása miatt, egészen addig, míg Bella végül barátságos hangonválaszolt.Köszönöm, hogy megkérdezted, de aznap Seattle-be megyek.Habár ezt már hallotta, Eric mégis csalódott volt.Óh, - motyogta, és alig merte a tekintetét a lány orránál magasabbra emelni - hát akkor, talánmajd legközelebb…Persze! – értett egyet Bella, aztán kicsit elhúzta a száját, mintha bántaná, hogy nem lesz aznapa városban. Ez tetszett.Eric megfordult és elsétált, egyenesen a rossz irányba, csak a gondolataitól akart szabadulni.Elsétáltam Bella mellett, és hallottam, amint megkönnyebbülten felsóhajtott. Nevettem.Megpördült a hangra, de én egyenesen előre néztem, és nagyon igyekeztem, hogy az ajkaimne remegjenek a mulatságtól.Tyler mögöttem volt, rohant, hogy elkaphassa Bellát, mielőtt a lány hazamehetett volna.Bátrabb és beképzeltebb volt a másik kettőnél, és mostanáig csak arra várt, hogy valahogymegközelíthesse Bellát, továbbá figyelembe vette Mike igényét az elsőségre.Két okból is meg akartam akadályozni, hogy elkapja a lányt. Ha – és kezdtem ezt feltételezni– ez a nagy érdeklődés bosszantotta Bellát, akkor szerettem volna örülni, hogy nézhetem areakcióit. De ha mégsem – ha Tyler meghívása volt az, amiben reménykedett -, arról is tudniakartam.Vetélytársként könyveltem el Tylert, pedig tudtam, hogy helytelen, amit teszek. Számomrafárasztóan átlagosnak és jelentéktelennek tűnt, de mit tudhattam én, hogy Bella szemében miszámít előnynek? Lehet, hogy az átlagos fiúk tetszenek neki…Összerezzentem a gondolatra. Én soha nem lehetek egy átlagos fiú. Micsoda őrültség volt aztképzelnem, hogy versenyezhetek a vonzalmáért. Hogyan is érdekelhetné valaki, aki –akárhonnan nézem – egy szörnyeteg?Ő túl jó egy szörnyeteghez.Hagynom kellett volna elmenni, de a megbocsáthatatlan kíváncsiságom megakadályozta,hogy azt tegyem, ami helyes. Megint. De mi van, ha Tyler elszalasztja a lehetőséget, csakazért, hogy később beszélhessen vele, és én ne tudjak meg semmit? Kitolattam a Volvóval akeskeny sávra, elállva a lány útját.Emmett és a többiek már közel jártak, de Emmett elmondta nekik, hogy milyen furcsánviselkedtem, tehát lassan sétáltak, engem néztek, és próbálták megfejteni, hogy mit is csináloktulajdonképpen.A lányt figyeltem a visszapillantó tükörben. Bella a kocsimat bámulta, anélkül, hogy rámnézett volna, és úgy tűnt, azt kívánja, bár egy tankot vezethetne a furgon helyett.Tyler a kocsijához sietett, és gyorsan besorolt a lány mögé, örülve érthetetlenviselkedésemnek. Intett a lánynak, próbálta felhívni magára a figyelmét, de Bella nem vetteészre. Várt egy pillanatot, majd kiszállt a kocsijából, és odament a furgon utas felőliablakához. Kopogott az üvegen.A lány ugrott egyet, aztán teljesen összezavarodva Tylerre meredt. Egy pillanattal későbbelkezdte letekerni az ablakot, de világos volt, hogy valami gond van vele.- Sajnálom, Tyler. – mondta bosszús hangon. – Én sem tudok továbbmenni Cullenmiatt.Zord hangon mondta ki a nevemet – még mindig dühös volt rám.Látom. – felelte Tyler, és nem rettent vissza a lány hangulatától. – Csak kérdeznék valamit, hamár úgyis beragadtunk.Beképzelten, pimaszul vigyorgott.Figyeltem, ahogy Bella elsápadt Tyler nyilvánvaló törekvésétől.
- Page 1 and 2:
Az első találkozásEljött a nap,
- Page 3 and 4:
Már két hét telt el a legutóbbi
- Page 5 and 6: a szomjúságunk, biztos nem tudná
- Page 7 and 8: könnyebben kifürkészhetem a titk
- Page 10 and 11: Ki tudná meg, hogy én voltam az u
- Page 12 and 13: „Hello Edward, miben segíthetek?
- Page 14 and 15: „Oh” - Bella Swan halott. A sze
- Page 16 and 17: amihez tartják magukat, mint Carli
- Page 18 and 19: üldögélt volna. Az emberek álta
- Page 20 and 21: A válasz láthatóan meglepi Jessi
- Page 22 and 23: szereti a túlzott figyelmet. A leg
- Page 24 and 25: kísértéseire és megpróbáltat
- Page 26 and 27: „Nem valószínű, nem játszik v
- Page 28 and 29: dolgot, ami vele kapcsolatos. De mi
- Page 30 and 31: ezért csaltam, miután az óra vé
- Page 32 and 33: Mindketten lekuporodtunk és vadás
- Page 34 and 35: Óvatosan kiszállt a teherautóbó
- Page 36 and 37: Vártam, lélegzetvétel nélkül;
- Page 38 and 39: az önuralmánál valami többért
- Page 40 and 41: Gúnyos arckifejezéssel bámultam
- Page 42 and 43: Láttam hogy érti, és a szoba egy
- Page 44 and 45: Leültem Carlisle másik oldalára.
- Page 46 and 47: Megismételtem a szavaimat, nyomat
- Page 48 and 49: „Az biztos,” értett egyet Emme
- Page 50 and 51: ellentéte volt - ki kellett mászn
- Page 52 and 53: A hölgyválasz-buli elérhető kö
- Page 54 and 55: Nem nézett másfelé, habár én h
- Page 58 and 59: Nem akarsz meghívni a tavaszi bál
- Page 60 and 61: És most - ahogy sötét haja rende
- Page 62 and 63: Nevetni akartam magamon - vagy bele
- Page 64 and 65: Megint megállt, ezúttal a menza t
- Page 66 and 67: Kihúzta a széket és leült, egé
- Page 68 and 69: „Nem hinném. Már mondtam, a leg
- Page 70 and 71: Betettem a kedvenc nyugtató CD-met
- Page 72 and 73: „Hogy láttál meg? Azt hittem l
- Page 74 and 75: „Tudsz sétálni, vagy azt szeret
- Page 76 and 77: „Anya mindig azt mondja, hogy har
- Page 78 and 79: Elfordítottam a kulcsot, csak a ka
- Page 80 and 81: Emmett és Jasper egy körülménye
- Page 82 and 83: „Légy jó, Alice.” Szidta le E
- Page 84 and 85: „Sajnálom. Tudom, hogy nehéz id
- Page 86 and 87: Emmett sóhajtott. Pont, mint egy
- Page 88 and 89: Bella hamar beért a suliba és azz
- Page 90 and 91: pulóvere ujját és lecsukta a sze
- Page 92 and 93: A következő nap, az utolsó nap,
- Page 94 and 95: véletlenszerűen ugyanazt az étte
- Page 96 and 97: Egyikőjük átnézett az utcán, i
- Page 98 and 99: „Azt mondja mindenkinek, hogy elv
- Page 100 and 101: mikor megkérdezte Angelától, hog
- Page 102 and 103: „Elkápráztatod az embereket, mi
- Page 104 and 105: „Mm-hm.” Még egy falatot elrá
- Page 106 and 107:
eltekintek a félelemtől. Figyelte
- Page 108 and 109:
csakis az ő arcára összpontosít
- Page 110 and 111:
Csak nézett rám, és várta a vá
- Page 112 and 113:
De… ha már szombaton rájött az
- Page 114 and 115:
Az alvás már régóta nem volt r
- Page 116 and 117:
mentem.” Őszintén, ez nem csak
- Page 118 and 119:
A szíve vibrált; az én halott sz
- Page 120 and 121:
Alice a verandán ült, rám várva
- Page 122 and 123:
De, eltérően a legtöbb éjszaká
- Page 124 and 125:
A hosszú pulóver túl nagy volt r
- Page 126 and 127:
„Ki hitte volna.” Motyogta sava
- Page 128 and 129:
Jessicát is figyeltem lazán, Bell
- Page 130 and 131:
csinos. Elhessegette ezt az emléke
- Page 132 and 133:
„Nem hiszem.” Válaszolta Bella
- Page 134 and 135:
Felém hajolt, kezét könnyedén a
- Page 136 and 137:
„Még.” Értett egyet velem nag
- Page 138 and 139:
Bella azonnal megértette a jelent
- Page 140 and 141:
„Akkor miért?” Követelte rend
- Page 142 and 143:
Az óra haladt - lassan, és mégse
- Page 144 and 145:
Ben már a helyén volt, pont mög
- Page 146 and 147:
„Én majd itt maradok hátul.”
- Page 148 and 149:
Most pedig a bocsánatkérésem…
- Page 150:
„Hogy feltegyem a kérdéseket.