Kihúzta a széket és leült, egész idő alatt engem bámult. Idegesnek tűnt, de fizikaibeleegyezése megint igent jelentett.Vártam, hogy beszéljen.Beletelt egy percbe, de végül megszólalt. „Ez nem mindennapi.”„Nos…” Tétováztam. „Úgy döntöttem, amíg a pokolba tartok, addig azt csinálom, ami jólesik.”Mi mondatta ezt velem? Gyanítom, ez legalább őszinte volt. És talán hallotta a benne rejlőravasz figyelmeztetést. Talán rájön, hogy fel kellene állni és elsétálni, amilyen gyoran csaklehetséges…Nem állt fel. Csak várakozva bámult, mivel válaszomat nem tekintette befejezettnek.„Tudod, fogalmam nincs, mire gondolsz.” Mondta, mikor nem folytattam.Ez megnyugtató volt. Mosolyogtam.„Tudom.”Nehéz volt kizárni a háta mögötti felém ordító gondolatokat – és egyébként is témát akartamváltani.„Szerintem a barátaid mérgesek rám, mert elraboltalak tőlük.”Nem igazán törődött ezzel. „Túlélik.”„<strong>Az</strong>onban lehet, hogy nem adlak vissza.” Nem tudtam, hogy csak őszinte próbáltam lenni,vagy csak incselkedtem vele. Közelében lennem megnehezítette, hogy gondolataim értelmetnyerjenek.Bella hangosan nyelt egyet.Nevettem arckifejezésén. „Nyugtalannak tűnsz.” Ennek tényleg nem kellene viccesneklennie… Aggódnia kellene.„Nem.” Nem volt jó hazudozó; nem segített rajta, hogy hangja megcsuklott. „Tulajdonképpenmeg vagyok lepődve… Minek köszönhetem ezt?”„Már mondtam.” Emlékeztettem. „Belefáradtam, hogy távol tartsam magam tőled. Szóvalfeladom.” Kis erőfeszítéssel próbáltam tovább mosolyogni. Ez nem igazán működött –egyszerre őszintének és közömbösnek lenni.„Feladod?” Ismételte zavartan.„Igen – feladom, hogy jó legyek.” És kétségtelenül feladom a közömbösséget is. „Most aztteszem, amihez kedvem van, és hagyom, hogy bármi megtörténjen.” Ez megint őszinte volt.Hagy lássa az önzőségemet. Hagy figyelmeztesse ez is.„Már megint nem tudlak követni.”Elég önző voltam ahhoz, hogy ennek is örüljek. „Mindig túl sokat mondok, ha veled vagyok –ez az egyik problémám.”Egy elég jelentéktelen probléma, a többihez viszonyítva.„Ne aggódj.” Biztosított. „Nem értek belőlük semmit.”Jó. Tehát velem marad. „Számítok erre.”„Szóval magyarul, most már barátok vagyunk?”Mérlegeltem ezt egy pillanatig. „Barátok… ” Ismételtem. Nem tetszett ennek a hangzása.Nekem ez nem elég.„Vagy nem.” Motyogta zavartan.Szerinte nem kedvelem ennyire?Mosolyogtam. „Nos, gondolom megpróbálhatjuk. De figyelmeztetlek, nem vagyok amegfelelő barát számodra.”Vártam a válaszára kettészakadva – remélve, hogy végül meghallja és megérti az egészet, ésmégis belehalnék, ha így lenne. Milyen érzelgős. Egyre inkább emberi leszek.Szíve gyorsabban vert. „Ezt már sokszor mondtad.”„Igen, mivel nem hallgatsz rám.” Mondtam túl élesen. „Még mindig várom, hogy higgynekem. Ha okos vagy, elkerülsz engem.”
Ah, de megengedném-e neki, hogy ezt tegye?Szeme összeszűkült. „Szerintem már kifejtetted véleményed épelméjűségemről.”Nem voltam biztos abba, hogy pontosan hogy is értette ezt, elnézést kérően mosolyogtam,azon gondolkodva, hogy véletlen talán megsértettem.„Szóval.” Mondta lassan. „Amíg én… nem vagyok elég okos, megpróbálunk barátok lenni?”„Ez jól hangzik.”Lenézett, elszántan bámulta kezében lévő limonádés üveget.A régi kíváncsiság kínzott megint.„Mire gondolsz?” Kérdeztem – megkönnyebbülés volt végre kimondani hangosan ezeket aszavakat.Rám nézett, légzése felgyorsult, miközben arca rózsaszínűvé vált. Beszívtam a levegőt, hogyérezzem ezt.„Próbálok rájönni mi vagy.”Tovább mosolyogtam, tartottam vonásaim, miközben a pánik átfutott testemen.Persze hogy kíváncsi volt. Nem buta. Nem remélhettem, hogy nem veszi észre valamit, amiennyire nyilvánvaló.„Jutottál valamire?” Kérdeztem olyan könnyedén, ahogy csak tudtam.„Nem sokra.” Ismerte el.Hirtelen megkönnyebbüléstől felkuncogtam. „Mik az elméleteid?”Nem lehettek rosszabbak, mint maga az igazság, nem számít, mivel is hozakodik fel.Arca világos pirossá vált és semmit se mondott. Éreztem a levegőbe pirulásának melegét.Próbáltam a megnyerő hangomat használni. Elég jól működött normális embereken.„Nem mondod el?” Mosolyogtam ösztönzőleg.Megrázta a fejét. „Túl zavarba ejtő.”Ugh. Nem tudni rosszabb volt, mint bármi más. Miért zavarja őt a találgatása? Nem bírtamnem tudni.„Ez igazán idegesítő, tudod.”Panaszkodásom felkorbácsolta. Szemei lángra lobbantak ás szavai a szokásosnál gyorsabbanömlöttek ki belőle.„Nem, el se tudom képzeli, miért lenne ez egyáltalán idegesítő – csak mert valaki nemhajlandó elmondani mire is gondol, mialatt apró, titokzatos jeleket kap, amik ébren tartjákesténként azon tűnődve, mit is jelenthetnek azok… szóval miért is lenne ez idegesítő?”Rámeredtem, felzaklatott, mivel rájöttem, hogy igaza volt. Nem voltam igazságos.Tovább folytatta. „Vagy még jobb, az illető csupa furcsa dolgokat csinál – egyik napmegmenti az életed lehetetlen körülmények között, másnap úgy bánik veled, mintha lepráslennél, és semmit sem magyaráz meg, pedig megígérte azt. Ez persze nagyon nem frusztráló.”Ez volt a leghosszabb beszéd, amit valaha is hallottam tőle, és így még egy tulajdonság kerültfel a listámra.„Kicsit ingerlékeny vagy, igaz?”„Nem szeretem a kettős mércét.”Teljes joggal volt ideges, természetesen.Csak néztem Bellát, és azon tanakodtam, hogy tehetnék bármi jót vele, mígnem Mike Newtonhalk, kiáltó gondolata meg nem zavart.Olyan mérges volt, hogy nevetnem kellett rajta.„Mi van?” Kérdezte Bella.„A barátod szerint udvariatlan vagyok veled – <strong>Az</strong>on gondolkozik, hogy félbe szakítson-eminket, vagy ne.” Szeretném én azt látni. Megint felnevettem.„Nem tudom, miről beszélsz.” Mondta fagyos hangon. „De biztos vagyok benne, hogytévedsz.”Élveztem, hogy ilyen elutasítóan beszélt róla.
- Page 1 and 2:
Az első találkozásEljött a nap,
- Page 3 and 4:
Már két hét telt el a legutóbbi
- Page 5 and 6:
a szomjúságunk, biztos nem tudná
- Page 7 and 8:
könnyebben kifürkészhetem a titk
- Page 10 and 11:
Ki tudná meg, hogy én voltam az u
- Page 12 and 13:
„Hello Edward, miben segíthetek?
- Page 14 and 15:
„Oh” - Bella Swan halott. A sze
- Page 16 and 17: amihez tartják magukat, mint Carli
- Page 18 and 19: üldögélt volna. Az emberek álta
- Page 20 and 21: A válasz láthatóan meglepi Jessi
- Page 22 and 23: szereti a túlzott figyelmet. A leg
- Page 24 and 25: kísértéseire és megpróbáltat
- Page 26 and 27: „Nem valószínű, nem játszik v
- Page 28 and 29: dolgot, ami vele kapcsolatos. De mi
- Page 30 and 31: ezért csaltam, miután az óra vé
- Page 32 and 33: Mindketten lekuporodtunk és vadás
- Page 34 and 35: Óvatosan kiszállt a teherautóbó
- Page 36 and 37: Vártam, lélegzetvétel nélkül;
- Page 38 and 39: az önuralmánál valami többért
- Page 40 and 41: Gúnyos arckifejezéssel bámultam
- Page 42 and 43: Láttam hogy érti, és a szoba egy
- Page 44 and 45: Leültem Carlisle másik oldalára.
- Page 46 and 47: Megismételtem a szavaimat, nyomat
- Page 48 and 49: „Az biztos,” értett egyet Emme
- Page 50 and 51: ellentéte volt - ki kellett mászn
- Page 52 and 53: A hölgyválasz-buli elérhető kö
- Page 54 and 55: Nem nézett másfelé, habár én h
- Page 56 and 57: Félig lehajolt, aztán meglátott,
- Page 58 and 59: Nem akarsz meghívni a tavaszi bál
- Page 60 and 61: És most - ahogy sötét haja rende
- Page 62 and 63: Nevetni akartam magamon - vagy bele
- Page 64 and 65: Megint megállt, ezúttal a menza t
- Page 68 and 69: „Nem hinném. Már mondtam, a leg
- Page 70 and 71: Betettem a kedvenc nyugtató CD-met
- Page 72 and 73: „Hogy láttál meg? Azt hittem l
- Page 74 and 75: „Tudsz sétálni, vagy azt szeret
- Page 76 and 77: „Anya mindig azt mondja, hogy har
- Page 78 and 79: Elfordítottam a kulcsot, csak a ka
- Page 80 and 81: Emmett és Jasper egy körülménye
- Page 82 and 83: „Légy jó, Alice.” Szidta le E
- Page 84 and 85: „Sajnálom. Tudom, hogy nehéz id
- Page 86 and 87: Emmett sóhajtott. Pont, mint egy
- Page 88 and 89: Bella hamar beért a suliba és azz
- Page 90 and 91: pulóvere ujját és lecsukta a sze
- Page 92 and 93: A következő nap, az utolsó nap,
- Page 94 and 95: véletlenszerűen ugyanazt az étte
- Page 96 and 97: Egyikőjük átnézett az utcán, i
- Page 98 and 99: „Azt mondja mindenkinek, hogy elv
- Page 100 and 101: mikor megkérdezte Angelától, hog
- Page 102 and 103: „Elkápráztatod az embereket, mi
- Page 104 and 105: „Mm-hm.” Még egy falatot elrá
- Page 106 and 107: eltekintek a félelemtől. Figyelte
- Page 108 and 109: csakis az ő arcára összpontosít
- Page 110 and 111: Csak nézett rám, és várta a vá
- Page 112 and 113: De… ha már szombaton rájött az
- Page 114 and 115: Az alvás már régóta nem volt r
- Page 116 and 117:
mentem.” Őszintén, ez nem csak
- Page 118 and 119:
A szíve vibrált; az én halott sz
- Page 120 and 121:
Alice a verandán ült, rám várva
- Page 122 and 123:
De, eltérően a legtöbb éjszaká
- Page 124 and 125:
A hosszú pulóver túl nagy volt r
- Page 126 and 127:
„Ki hitte volna.” Motyogta sava
- Page 128 and 129:
Jessicát is figyeltem lazán, Bell
- Page 130 and 131:
csinos. Elhessegette ezt az emléke
- Page 132 and 133:
„Nem hiszem.” Válaszolta Bella
- Page 134 and 135:
Felém hajolt, kezét könnyedén a
- Page 136 and 137:
„Még.” Értett egyet velem nag
- Page 138 and 139:
Bella azonnal megértette a jelent
- Page 140 and 141:
„Akkor miért?” Követelte rend
- Page 142 and 143:
Az óra haladt - lassan, és mégse
- Page 144 and 145:
Ben már a helyén volt, pont mög
- Page 146 and 147:
„Én majd itt maradok hátul.”
- Page 148 and 149:
Most pedig a bocsánatkérésem…
- Page 150:
„Hogy feltegyem a kérdéseket.