04.05.2013 Views

Maila Aurreratuko Kurrikulua (B2.1 eta B2.2)

Maila Aurreratuko Kurrikulua (B2.1 eta B2.2)

Maila Aurreratuko Kurrikulua (B2.1 eta B2.2)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- Qui: à gauche, qui est-ce ? il travaille chez qui ?<br />

- Que: que demande-t-il ? qu’arrive-t-il ?<br />

- Quoi: pour quoi faire? mais quoi? en quoi est-il? quoi de nouveau?<br />

- À qui, à quoi, de qui, de quoi, avec qui, avec quoi, par qui, par quoi... : vous déjeunez<br />

avec qui? à quoi penses- tu?<br />

- Qui est-ce qui/ que? Qu’est-ce qui/ que: qu’est-ce qu’il y a? qu’est-ce qu’on peut<br />

visiter? qui-est-ce qui part? qui est-ce que vous voyez? et qu’est-ce qu’ils font en ce<br />

moment? qu’est-ce qui vous gêne?<br />

• Adjektibo galdetzaileak: quel...: à quelle heure dînes-tu, donc?<br />

• Adberbio galdetzaileak: où, quand, comment, pourquoi, combien: comment va-t-elle se<br />

débrouiller? C’est combien?<br />

• Berresteko eskaera: elle est donnée, n’est-ce pas?<br />

• Galdera argia <strong>eta</strong> erdizkakoa: Tu as de quoi payer? Laquelle tu vas prendre?<br />

• Galderazko esaldiari erantzuna: oui. oui oui, mais oui, bien sûr, si, mais si, mais sûrement,<br />

mais certainement, mais naturellement, absolument, parfaitement, d’accord, entendu, sans<br />

faute...; non, mais non, pas du tout, pas question, absolument pas...; peut-être, je crois que<br />

oui/ si, j’espère que non...<br />

Ezezko esaldia: intonazioa<br />

- Non: non, celui-là, le jaune; non, ce n’est pas lui.<br />

- Pas/ plus du tout: je ne veux pas du tout en entendre parler.<br />

- Ne... pas: je ne bouge pas le petit doigt.<br />

- Non, ne... pas: non, il n’a pas la monnaie.<br />

- Non plus: moi non plus, je n’aime pas me faire avoir.<br />

- Ne ... plus: n’en parlons plus, voulez-vous ?<br />

- Ne... que, ne.... jamais, ne... personne, ne... rien, ne... aucun, ne.... guère, ne...nulle<br />

part, ne... plus rien/ plus personne/ plus aucun/ plus jamais, ne... jamais rien/ jamais<br />

personne: il n’a qu’une parole; je n’y peux rien; rien n’y fait ; il n’en reste aucun;<br />

nous n’en avons guère; je ne l’ai vu nulle part.<br />

- Pas: pas d’essence?, eh bien, non, pas aujourd’hui; il travaille dans leurs bureaux,<br />

pas comme comptable mais comme informaticien; pas vous?<br />

- Non, pas encore : il n’est pas encore arrivé.<br />

- Personne ne: personne n’est venu pendant ton absence; ne parle à personne.<br />

- Ne pas/ plus/ jamais/... + infinitiboa: je lui souhaite de ne pas récidiver; ne pas<br />

déranger.<br />

- Ni... ni: non, elle n’est ni trop longue ni trop courte.<br />

- Sans: sans y penser à mal.<br />

• ”Pas” isiltzea oser, pouvoir, savoir <strong>eta</strong> cesser aditzen atzean.<br />

- «ne» espletiboa: avant que, à moins que, de crainte que/ redouter/ éviter/..., plus que,<br />

moins que, douter...: relancez le client, à moins qu’il n’ait honoré sa dette.<br />

- Leuntzea: ce n’est pas si mal que ça ; elle n’est pas laide du tout, voyons ; il n’y a a<br />

pas le feu ; c’est pas mon idée.<br />

Aginterazko esaldia: intonazioa.<br />

- Baiezkoak <strong>eta</strong> ezezkoak: attends, attends; vas-y; ne restons pas là; n’en parlons plus.<br />

- Pertsona-izenordainarekin (“liaison”): apportes-en; passe- le moi; parlons-nous- en;<br />

laissez- moi entrer.<br />

- “Donc” juntagailuarekin indartuta: allons donc!<br />

- “Veuillez” elementuaren erabilera: veuillez patienter, je vous prie.<br />

96<br />

CURRÍCULO HEOI<br />

NIVEL AVANZADO<br />

MAILA AURRERATUA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!