Glossario di Jacopone da Todi - Classici Italiani
Glossario di Jacopone da Todi - Classici Italiani
Glossario di Jacopone da Todi - Classici Italiani
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sospeso ansioso 1 123.<br />
sospetta: à s. la famiglia considera i servi del tutto indegni della sua fiducia 30 53; suspetta; sì t'à s.<br />
e ria 45 25.<br />
sospicarà; v. suspica.<br />
sospirare 3 50; sospiro: s. e plango 89 118; suspira anela A4(b) 70; s. e brama (iterazione<br />
sinonimica) A4(b) 235.<br />
sospire; v. suspiro.<br />
sospizione sospetto 45 21.<br />
sostegna (sost.; 'Lau<strong>da</strong>rio urbinate', gloss.) sostegno; <strong>di</strong>a s. (con sogg. pl.) offrano un appoggio<br />
morale, incoraggino 6 13.<br />
sostenere conservare, mantenere 42 27; - subire 86 168; - (con valore circostanziale) 53 56;<br />
sostenute (m. pl. accor<strong>da</strong>to con più sogg. <strong>di</strong> genere <strong>di</strong>verso; cfr. toccate) sofferti 37 39;<br />
sostenir(e) 37 66; sostenìa: E molta fame s. 75 19.<br />
sotta sotto 22 50; A4(a) 138; de s. A4(b) 48,203; v. anche so', sotto, de-.<br />
sottano (Il libro, gloss.; Rime sic., gloss., sottana; cfr. anche DEI) sottoposto 27 16.<br />
sotterrato sepolto vivo: En Todo iaccio s. 53 151; Como Lazaro s. 63 39; (fuori metaf.); po' tre dì<br />
s. (anche questo miracolo della resurrezione <strong>di</strong> Marcello è narrato in Dialoghi 65-67, ed. cit.,<br />
s. ligione) A5 39; - completamente debellato: Lo Sapor de sapienza / l'Affetto si à s. Il Sapore<br />
<strong>di</strong> Sapienza (dono dello Spirito Santo, così chiamato - spiega il Tres. - perché «<strong>di</strong> cognizione<br />
pratica et esperimentale, simile a quello che si ha per gusto») agisce nei confronti dell'Affetto<br />
(sensitivo) come se esso fosse morto 82 12-13.<br />
sotto, de-: de s. gite ci scapitate 53 104; - de s. e de lato completamente 69 89; - de s. de sotto 74<br />
44.<br />
sottrare (inf. escl., preceduto <strong>da</strong> de pleon.); e de s. l'amore a cquel ch'eo <strong>di</strong>bi avere 51 20; che no te<br />
pòzzan s. Così che non riescano a sottrarti (alle mie cure) 73 50; sottratto (gloss. Ageno,<br />
sottrare) attirato nel tranello 49 12; - rubato; lo tempo m'à' s. 57 173; - defrau<strong>da</strong>to: lo tempo a<br />
dDeo furo et hol' li s. rubo il tempo a Dio dopo averglielo strappato con frode 98 109.<br />
sottratto (sost.) furto; fa 'l s. ruba 18 23; sottratti: fa li s. 18 27.<br />
sovvenire (lat.; 'Lau<strong>da</strong>rio urbinate', gloss.) venire in aiuto 3 416; sovene (col <strong>da</strong>t.): Chi la croce<br />
strenge bene, / Iesù Cristo li s. 84 121-122; sovenesse 15 34; sovene (imp.); or me s.<br />
soccorrimi dunque 89 121; soveni (imp.) 86 465; sovvenuto (impers.); sia s. si venga in aiuto<br />
3 24; sovegnire (col <strong>da</strong>t.) soccorrere 56 56; suvvenire soccorrere 18 53; suvvinire soccorrere<br />
43 55.<br />
sozzi); te s. t'insu<strong>di</strong>ci (compi azioni indegne <strong>di</strong> te) 74 9; sozzato 3 273; sozzata 11 22; 28 42.<br />
sozzo (agg.; Glosse cassin., çoço) 3 46; 7 11; s. laido peccato 49 57.<br />
sozzura (in figura etim.; Glosse cassin., çoçura) 3 274; Colui che ne la neve fa s. / la sua fattura se<br />
vorrà bannire) espressione proverbiale; cfr. il detto to<strong>di</strong>no; Non se caca sotto la neve che non<br />
se scopra; anche Peraldo, De superbia, cap. XL., 487; «Ipse [hypocrita] etiam similis est<br />
sterquilinio nive cooperto») 17 44.<br />
sozzore; carnal s. atti lussuriosi 72 14.<br />
spalare (<strong>da</strong> palam) manifestare 49 61.<br />
spaliato (n.); <strong>da</strong> poi ch'è s. dopo che la cosa si è <strong>di</strong>vulgata 18 24; v. anche espalianno.<br />
spande esce <strong>di</strong> sé stesso; lo cor sempre se s. per amare 89 248; span<strong>di</strong> (cong.); dòte quanto<br />
comman<strong>di</strong> / e volere enfinito / (ché non è' termenato) / che ancora plu non an<strong>di</strong> / e tutto non<br />
se s. ti do ciò che chie<strong>di</strong> e - poiché sei eterno - la mia volontà in perpetuo, sì ché essa non<br />
abbia più possibilità <strong>di</strong> attuarsi (fuori <strong>di</strong> te) né in alcun modo si <strong>di</strong>stragga (<strong>da</strong> te) 86 403-407;<br />
spanne (n. per rifl. con sogg. pl.): che tutto esto mondo s. i quali (due vizi) si <strong>di</strong>ffondono per<br />
tutto questo nostro mondo 30 107; spanna: se s. si <strong>di</strong>stragga 14 22.